The Devil's Elixirs (Horror Classic). ÐрнÑÑ‚ ГофманЧитать онлайн книгу.
Chapter IX.
The beams of the morning sun broke in roseate deep lustre through the painted windows of the church. Alone, and lost in deep thought, I sat in the confessional. Only the steps of the officiating lay brother, whose duty it was to sweep the church, sounded through the vaulted roof. I did not expect any visitors at such an hour; but suddenly I heard near me a rustling sound; and, behold! there came a tall, slender, but exquisitely proportioned, figure of a young woman, in a foreign dress, with a long veil over her face, who must have entered at one of the private doors, and was approaching me as if for confession. In her movements was indescribable grace—she drew nearer—she entered the confessional, and kneeled down. Deep sighs, as if involuntarily, were heaved from her bosom. It seemed as if, even before she spoke, some irresistible spell of enchantment pervaded the atmosphere, and overpowered me with emotions, such as, till now, I had never experienced.
How can I describe the tone of her voice, which was wholly new and peculiar; but which penetrated even into my inmost heart! She began her confession. Every word that she uttered rivetted more and more my attention, and ruled, like a supernatural charm, over my feelings. She confessed, in the first place, that she cherished a forbidden love, with which she had long struggled in vain; and this love was so much the more sinful, because holy vows for ever fettered the object of her affection. Yet, in this hopeless delirium of her despair, she had many times cursed the bonds, however sacred, which held them thus asunder.—She here faltered—paused—then, with a torrent of tears, which almost stifled her utterance, added, "Thou thyself, Medardus, art the consecrated being whom I so unspeakably love!"
As if in deadly convulsions, all my nerves irresistibly vibrated. I was out of myself. An impulse, till now never known, almost raged in my bosom. A passionate desire to behold her features—to press her to my heart—to perish at once in delight and despair—wholly took possession of me! A moment of pleasure to be purchased by an eternity of pain! She was now silent; but I heard still the deep heaving of her breath. In a kind of wild despair, I violently summoned up all my strength. In what words I answered her, I cannot now remember, nor durst I look on her as she departed; but I perceived that she silently rose up, and retired; while, with the cloth curtains firmly pressed upon my eyelids, I remained fixed, motionless, and almost unconscious, in the confessional.
* * * * *
By good chance, no one else came into the church, and I had an opportunity, therefore, to escape quietly into my cell. How completely different all things now appeared to me! How foolish—how insipid all my former endeavours! I had not seen the countenance of the unknown; and yet, by the force of my own imagination, her image lived within my heart. She looked on me with her mild blue eyes, in which tears were glistening, and from which glances fell into my soul like consuming fire, which no prayer and no penitential exercises any more could extinguish. Such penitence, indeed, I did not spare; but, on the contrary, chastised myself with the knotted cords of our order, till blood streamed from my mangled flesh, that I might, if possible, escape from that eternal destruction by which I was now threatened.
* * * * *
There was an altar in our church dedicated to St Rosalia; and her picture, admirably painted, was hung over it, representing the Saint at the moment when she suffered martyrdom. In this picture, which had never particularly struck me before, I now at once recognised the likeness of my beloved! Even her dress exactly resembled the foreign habit of the unknown!
Here, therefore, like a victim of the most horrible insanity, I used to lie, for hours together, prostrate upon the steps of the altar, uttering hideous groans, and even howling in despair, so that the monks were terrified, and fled from me in dismay.
In more tranquil moments, I used to walk hurriedly up and down the convent garden. I beheld her well-known from wandering through the misty fragrant regions of the distant landscape. I saw her emerging from the thickets of the dense wood, rising like a naiad from the fountains—hovering, like some goddess of the olden time, over the flowery meadows. Everywhere I beheld her, and lived but for her alone. Then I cursed my vows, and my now miserable existence. I resolved to go forth into the world, and not to rest until I had discovered her, and purchased happiness, though at the expense of my soul's eternal weal!
At last, however, I succeeded so far, that I could, at least in presence of the Prior and the monks, moderate the ebullitions of my (to them) unaccountable delirium. I could appear more tranquil; yet, by this means, my inward agitations were only the more wasting and destructive. No slumber, no rest by night or by day! Incessantly persecuted and tormented by one and the same phantom, I passed, especially the night, always in intolerable conflicts. I called, severally, on all the Saints; but not to rescue me from the seductive image by which I was beset—not to save my soul from eternal misery—No! but to bestow on me the object of my affections—to annihilate my vows, and to give me freedom, that I might, without double guilt, fall into the abyss of sin.
* * * * *
At last, I had firmly resolved, that I would make an end of my torments, by a sudden flight from the convent. For, by some strange hallucination, nothing more than freedom from my monastic engagements seemed to me necessary to bring the unknown within my arms, and to put an end to the passions by which I was tormented.
I resolved that, having disguised my appearance sufficiently by cutting off my long beard, and assuming a lay dress, I would linger and wander about in the town till I had found her. I never once took into consideration how difficult, nay, how impossible, this would prove, or that, perhaps, having no money, I would not be able to live for a single day beyond the walls of the monastery.
* * * * *
The last day that I intended to spend among the capuchins had now arrived. By a lucky chance, I had been able to obtain a genteel dress, like that of an ordinary citizen. On the following night, I was resolved to leave the convent, never more to return.
* * * * *
Evening had already closed in, when, suddenly, I received from the Prior a summons to attend him. I trembled involuntarily at the message; for nothing appeared to me more certain, than that he had discovered more or less of my secret plans.
Leonardus received me with unusual gravity—nay, with an imposing dignity of demeanour, by which I was quite overawed.
"Brother Medardus," he began, "your unreasonable behaviour, which I look upon only as the too powerful ebullition of mental excitement, (but which excitement you have for a long time, perhaps not with the purest intentions, sought to foster,)—this behaviour, I say, has utterly disturbed our community, and torn asunder those peaceful bands by which the society was here united. Such conduct operates in the most destructive manner against that cheerfulness and good humour which, till now, I had successfully striven to establish among the monks, as the surest proof and demonstration of a consistent and pious life.
"Perhaps, however, some peculiar and unfortunate event during your sojourn among us bears the blame of all this. You should, however, have sought consolation from me, as from a friend and father, to whom you might confide all things; but you have been silent, and I am the less inclined now to trouble you with questions, as the possession of such a secret might, in a great measure, deprive me of that mental freedom and tranquillity, which, at my years, I prize above all earthly treasures.
"You have many times, and especially at the altar of St Rosalia, by horrible and extraordinary expressions, which seemed to escape from you in the unconsciousness of delirium, given great scandal, not only to the brethren, but to strangers who happened to be visiting among us. Therefore, according to the laws of the monastery, I could punish you severely; but I shall not do so, since, perhaps, some evil influence, some demon, or, in short, the Arch-fiend himself, against whom you have not sufficiently striven, is the direct cause of your errors; and I shall only give you up to the guidance of your own conscience, with the injunction to be ardent and faithful in penitence and prayer.—Medardus, I can read deep into thy soul!—Thou wishest for freedom, and to be abroad in the