A Ride to India across Persia and Baluchistán. Harry De WindtЧитать онлайн книгу.
on the platform of the Tiflis railway station, awaiting the arrival of the Baku train, which had been delayed by a violent storm down the line.
I received a letter from the governor a few hours before my departure, wishing me bon voyage, and enclosing a document to ensure help and civility from the officials throughout his dominions. It may seem ungrateful, but I felt that I could well have dispensed with this, especially as I was leaving his Excellency's government at Baku, a distance of only ten hours by rail.
It was again snowing hard, and the east wind cut through my bourka as if it had been a thin linen jacket. Seeking shelter in the crowded, stuffy waiting-room, we solaced ourselves with cigarettes and vodka till past 2 a.m., when the train arrived. Another delay of two hours now occurred, the engine having broken down; but the carriages, like those of most Russian railways, were beautifully warmed, and we slept soundly, undisturbed by the howling of the wind and shouting of railway officials. When I awoke, we were swiftly rattling through the dreary monotonous steppe country that separates Tiflis from the Caspian Sea.
The Russians may, according to English ideas, be uncivilized in many ways, but they are undoubtedly far ahead of other European nations, with the exception perhaps of France, as regards railway travelling. Although the speed is slow, nothing is left undone, on the most isolated lines, to ensure comfort, not to say luxury. Even in this remote district the refreshment-rooms were far above the average in England. At Akstafá, for instance, a station surrounded by a howling wilderness of steppe and marsh; well-cooked viands, game, pastry, and other delicacies, gladdened the eye, instead of the fly-blown buns and petrified sandwiches only too familiar to the English railway traveller. The best railway buffet I have ever seen is at Tiumen, the terminus of the Oural railway, and actually in Siberia.
Railway travelling has, however, one drawback in this part of Russia, which, though it does not upset the arrangements of a casual traveller, must seriously inconvenience the natives—the distance of stations from towns. We drank tea, a couple of hours or so before arriving at Baku, at a station situated more than one hundred versts [E] from the town of its name. The inhabitants of the latter seldom availed themselves of the railway, but found it easier, except in very bad weather, to drive or ride to the Caspian port.
The dull wintry day wears slowly away, as we crawl along past league upon league of wild steppe land. The coup d'oeil from our carriage-window is not inspiriting. It rests upon a bare, bleak landscape, rolling away to the horizon, of waves of drab and dirty-green land, unbroken save for here and there a pool of stagnant water, rotting in a fringe of sedge and rush, or an occasional flock of wild-fowl. At rare intervals we pass, close to the line, a Tartar encampment. Half a dozen dirty brown tents surrounded by horses, camels, and thin shivering cattle, the latter covered with coarse sack-clothing tied round their bellies to protect them from the cutting blast that sweeps from the coast across this land of desolation. None of the human population are visible, and no wonder. It must be cold enough outside. Even in this well-warmed compartment one can barely keep feet and fingers from getting numbed.
It is almost dark when, towards six o'clock, there appears, far ahead, a thin streak of silver, separating the dreary brown landscape from the cold grey sky.
"We have nearly arrived, monsieur," says Gerôme. "There is the Caspian
Sea."
[Footnote A: The sacred image of the Saviour or Holy Virgin.]
[Footnote B: The name Tiflis is derived from Tbilis Kalaki, or "Hot Town," so called from the hot mineral springs near which it stands.]
[Footnote C: Bourka, a long sleeveless coat made of goatskin.]
[Footnote D: Bashlik, the soft camel-hair hood and neckerchief in one, worn by Russian soldiers.]
[Footnote E: A verst is about three-quarters of a mile.]
CHAPTER II.
THE CASPIAN—ASTARÁ—RÉSHT.
I arrived in Baku on (the Russian) New Year's Eve, and found railway officials, porters, and droshki-drivers all more or less fuddled with drink in consequence. With some difficulty we persuaded one of the latter to drive us to the hotel, a clean and well-appointed house, a stone's throw from the quay. Our Isvostchik [A] was very drunk. His horses, luckily for us, were quiet; for he fell off his box on the way, and smilingly, but firmly, declined to remount. Gerôme then piloted the troika safely to our destination, leaving Jehu prone in the mud.
Baku, a clean, well laid-out city of sixty thousand inhabitants, is the most important town on the shores of the Caspian. Its name is said to be derived from the Persian words bad, "the wind," and kubeda, "beaten," signifying "Wind-beaten;" and this seems credible, for violent storms are prevalent along the coast. The town is essentially European in character. One can scarcely realize that only fifty years ago a tumble-down Persian settlement stood on the spot now occupied by broad, well-paved, gas-lit streets, handsome stone buildings, warehouses, and shops. Baku has, like Tiflis, a mixed population. Although Russians and Tartars form its bulk, France, Germany, Italy, Greece, Turkey, and Persia are all represented, most of the Europeans being employed in the manufacture of petroleum. The naphtha springs are said to yield over 170,000 tons of oil yearly.
A French engineer, Mr. B——, whose acquaintance I made at the hotel, described Baku as terribly monotonous and depressing to live in after a time. There is not a tree or sign of vegetation for miles round the town—nothing but bleak, desolate steppe and marsh, unproductive of sport and cultivation, or, indeed, of anything save miasma and fever. In summer the heat, dust, and flies are intolerable; in winter the sun is seldom seen. There is no amusement of any kind—no café, no band, no theatre, to go to after the day's work. This seemed to distress the poor Parisian exile more than anything, more even than the smell of oil, which, from the moment you enter until you leave Baku, there is no getting away from. Although the wells are fully three miles away, the table-cloths and napkins were saturated with it, and the very food one ate had a faint sickly flavour of naphtha. "I bathed in the Caspian once last summer," said Mr. B———, despairingly, "and did not get the smell out of my skin for a week, during which time my friends forbade me their houses! Mon Dieu! Quel pays!"
The steamer for Enzelli was to leave at eleven. Having wished my French friend farewell, and a speedy return to his native country, we set out for the quay. The night was fine, but away to our left dense clouds of thick black smoke obscured the lights of the town and starlit sky, while the furnaces of the "Tchornigorod" [B] blazed out of the darkness, their flames reflected in the dark waters of the Caspian, turning the little harbour into a lake of fire.
The landing stage is crowded with passengers—a motley crowd of Russian officials, soldiers, peasants, and Tartars. With difficulty we struggle through the noisy, drunken rabble, for the most part engaged in singing, cursing, fighting, and embracing by turns, and succeed at last in finding our ship, the Kaspia, a small steamer of about a hundred and fifty tons burthen. The captain is, fortunately for us, sober, which is more than can be said of the crew. Alongside us lies the Bariatinsky, a large paddle-steamer bound for Ouzounada, the terminus of the Trans-Caspian Railway. She also is on the point of departure, and I notice, with relief, that most of the crowd are making their way on board her.
The passenger-steamers on the Caspian are the property of the Caucase-Mercure Company, a Russian firm. They are, with few exceptions, as unseaworthy as they are comfortless, which says a great deal. All are of iron, and were built in England and Sweden, sent to St. Petersburg by sea, there taken to pieces and despatched overland to Nijni-Novgorod, on the Volga. At Nijni they were repieced and taken down the Volga to the Caspian.
The Bariatinsky was first away, her decks crammed with soldiers bound for Central Asia. They treated us to a vocal concert as the ship left port, and I paced the moonlit deck for some time, listening to the sweet sad airs sung with the pathos and harmony that seems born in every Russian, high or low. I retired to rest