ROBERT LOUIS STEVENSON: Travel Sketches, Memoirs & Island Literature. Robert Louis StevensonЧитать онлайн книгу.
serait tout-à-fait coquet.” And he looked about him as though the improvements were already made. It was plainly not the first time that he had thus beautified his cabin in imagination; and when next he makes a hit, I should expect to see the writing-table in the middle.
Madame had three birds in a cage. They were no great thing, she explained. Fine birds were so dear. They had sought to get a Hollandais last winter in Rouen (Rouen? thought I; and is this whole mansion, with its dogs and birds and smoking chimneys, so far a traveller as that? and as homely an object among the cliffs and orchards of the Seine as on the green plains of Sambre?) — they had sought to get a Hollandais last winter in Rouen; but these cost fifteen francs apiece — picture it — fifteen francs!
“Pour un tout petit oiseau — For quite a little bird,” added the husband.
As I continued to admire, the apologetics died away, and the good people began to brag of their barge, and their happy condition in life, as if they had been Emperor and Empress of the Indies. It was, in the Scots phrase, a good hearing, and put me in good humour with the world. If people knew what an inspiriting thing it is to hear a man boasting, so long as he boasts of what he really has, I believe they would do it more freely and with a better grace.
They began to ask about our voyage. You should have seen how they sympathized. They seemed half ready to give up their barge and follow us. But these canaletti are only gypsies semi-domesticated. The semi-domestication came out in rather a pretty form. Suddenly Madame’s brow darkened. “Cependant,” she began, and then stopped; and then began again by asking me if I were single.
“Yes,” said I.
“And your friend who went by just now?”
He also was unmarried.
O then — all was well. She could not have wives left alone at home; but since there were no wives in the question, we were doing the best we could.
“To see about one in the world,” said the husband, “il n’y a que ça — there is nothing else worth while. A man, look you, who sticks in his own village like a bear,” he went on, “ — very well, he sees nothing. And then death is the end of all. And he has seen nothing.”
Madame reminded her husband of an Englishman who had come up this canal in a steamer.
“Perhaps Mr. Moens in the Ytene,” I suggested.
“That’s it,” assented the husband. “He had his wife and family with him, and servants. He came ashore at all the locks and asked the name of the villages, whether from boatmen or lock-keepers; and then he wrote, wrote them down. Oh, he wrote enormously! I suppose it was a wager.”
A wager was a common enough explanation for our own exploits, but it seemed an original reason for taking notes.
THE OISE IN FLOOD
Before nine next morning the two canoes were installed on a light country cart at Étreux: and we were soon following them along the side of a pleasant valley full of hop-gardens and poplars. Agreeable villages lay here and there on the slope of the hill; notably, Tupigny, with the hop-poles hanging their garlands in the very street, and the houses clustered with grapes. There was a faint enthusiasm on our passage; weavers put their heads to the windows; children cried out in ecstasy at sight of the two “boaties” — barquettes; and bloused pedestrians, who were acquainted with our charioteer, jested with him on the nature of his freight.
We had a shower or two, but light and flying. The air was clean and sweet among all these green fields and green things growing. There was not a touch of autumn in the weather. And when, at Vadencourt, we launched from a little lawn opposite a mill, the sun broke forth and set all the leaves shining in the valley of the Oise.
The river was swollen with the long rains. From Vadencourt all the way to Origny, it ran with ever-quickening speed, taking fresh heart at each mile, and racing as though it already smelt the sea. The water was yellow and turbulent, swung with an angry eddy among half-submerged willows, and made an angry clatter along stony shores. The course kept turning and turning in a narrow and well-timbered valley. Now the river would approach the side, and run griding along the chalky base of the hill, and show us a few open colza-fields among the trees. Now it would skirt the garden-walls of houses, where we might catch a glimpse through a doorway, and see a priest pacing in the chequered sunlight. Again, the foliage closed so thickly in front that there seemed to be no issue; only a thicket of willows, overtopped by elms and poplars, under which the river ran flush and fleet, and where a kingfisher flew past like a piece of the blue sky. On these different manifestations the sun poured its clear and catholic looks. The shadows lay as solid on the swift surface of the stream as on the stable meadows. The light sparkled golden in the dancing poplar leaves, and brought the hills in communion with our eyes. And all the while the river never stopped running or took breath; and the reeds along the whole valley stood shivering from top to toe.
There should be some myth (but if there is, I know it not) founded on the shivering of the reeds. There are not many things in nature more striking to man’s eye. It is such an eloquent pantomime of terror; and to see such a number of terrified creatures taking sanctuary in every nook along the shore is enough to infect a silly human with alarm. Perhaps they are only a-cold, and no wonder, standing waist-deep in the stream. Or perhaps they have never got accustomed to the speed and fury of the river’s flux, or the miracle of its continuous body. Pan once played upon their forefathers; and so, by the hands of his river, he still plays upon these later generations down all the valley of the Oise; and plays the same air, both sweet and shrill, to tell us of the beauty and the terror of the world.
The canoe was like a leaf in the current. It took it up and shook it, and carried it masterfully away, like a Centaur carrying off a nymph. To keep some command on our direction required hard and diligent plying of the paddle. The river was in such a hurry for the sea! Every drop of water ran in a panic, like as many people in a frightened crowd. But what crowd was ever so numerous, or so single-minded? All the objects of sight went by at a dance measure; the eyesight raced with the racing river; the exigencies of every moment kept the pegs screwed so tight that our being quivered like a well-tuned instrument, and the blood shook oft its lethargy, and trotted through all the highways and byways of the veins and arteries, and in and out of the heart, as if circulation were but a holiday journey, and not the daily moil of threescore years and ten. The reeds might nod their heads in warning, and with tremulous gestures tell how the river was as cruel as it was strong and cold, and how death lurked in the eddy underneath the willows. But the reeds had to stand where they were, and those who stand still are always timid advisers. As for us, we could have shouted aloud. If this lively and beautiful river were, indeed, a thing of death’s contrivance, the old ashen rogue had famously outwitted himself with us. I was living three to the minute. I was scoring points against him every stroke of my paddle, every turn of the stream, I have rarely had better profit of my life.
For I think we may look upon our little private war with death somewhat in this light. If a man knows he will sooner or later be robbed upon a journey, he will have a bottle of the best in every inn, and look upon all his extravagances as so much gained upon the thieves. And, above all, where instead of simply spending, he makes a profitable investment for some of his money, when it will be out of risk of loss. So every bit of brisk living, and, above all, when it is healthful, is just so much gained upon the wholesale filcher, death. We shall have the less in our pockets, the more in our stomach, when he cries stand and deliver. A swift stream is a favourite artifice of his, and one that brings him in a comfortable thing per annum; but when he and I come to settle our accounts, I shall whistle in his face for these hours upon the upper Oise.
Towards afternoon we got fairly drunken with the sunshine and the exhilaration of the pace. We could no longer contain ourselves and our content. The canoes were too small for us; we must be out and stretch ourselves on shore. And so in a green meadow we bestowed our limbs on the grass,