Гордый, жестокий... желанный. Маргарет МайоЧитать онлайн книгу.
Из-за парковки. Думаю, вы знаете, что собой представляет Лондон.
– Мы могли бы поехать на метро. – Она рассмеялась шокированному выражению его лица. – Я полагаю, вы никогда не пользовались метро.
– В последнее время – нет, – признался он.
Не с тех пор, как он нажил состояние, подумала Пенни. Она могла бы сделать замечание по поводу вреда, который он наносит окружающей среде, но не стала.
– Вообще-то приятно, когда тебя вот так везут, – заявила она вместо этого, немного откидываясь на сиденье.
– Я заметил, что ваша машина довольно старая, – сказал он, все еще улыбаясь этой полуулыбкой.
Пенни пожала плечами:
– Зарплата няни не способствует появлению новых машин. Хотя, – добавила она, осмелев, – если я останусь у вас на достаточно долгий срок, возможно, я смогу позволить себе эту роскошь.
– Я куплю вам машину, – сразу же сказал он.
Пенни открыла рот и уставилась на него: как будто покупка нового автомобиля ничего для него не значила, хотя, скорее всего, так оно и было. Но она не позволит ему сделать это.
– Вы выглядите удивленной.
– Потому что я удивлена, – ответила она. – Зачем вам это? Моя машина абсолютно надежна, мне пока не нужна другая.
– Значит, вы отказываетесь?
Он казался обиженным.
– Совершенно верно.
– У некоторых нянь до вас не было машин, – сообщил он, – поэтому в гараже стоит автомобиль, предназначенный исключительно для прогулок моей дочери. Пользуйтесь им.
– Нет, спасибо, – быстро сказала Пенни. – Но я могу позволить вам оплачивать мне бензин.
Темные брови взлетели.
– Женщина с принципами, свежая струя. Мне это нравится.
Пенни хотела бы, чтобы ее сердце билось не так громко: она боялась, что он услышит.
– Нас немного осталось, – бросила она, искоса глядя на него.
Если бы он не сидел так близко! Между ними было расстояние, целых несколько дюймов, но их было недостаточно. Она чувствовала его тепло, даже несмотря на кондиционер, и ее чувства были настроены на пугающий ее лад.
Ей хотелось отползти на край сиденья, но она боялась выдать себя. Надо было помнить, что это деловой обед, на котором он сообщит ей, чего ждет от нее в вопросах, связанных с его дочерью. Только это, и ничего больше, ничего личного. Так почему же она нервничает?
– Вы все еще напряжены, Пенни.
Она вскинула голову. Он смотрел на нее улыбающимися глазами и явно чувствовал ее замешательство, видел, как напряжено ее тело и все еще крепко сжаты руки. Все это было абсолютно не похоже на нее: обычно она излучала уверенность, ничто не волновало ее.
Кроме этого человека.
Черт! Что особенного было в нем, кроме огромного богатства, конечно? Да и оно не могло настолько выбить ее из колеи. Однако он был еще и потрясающе привлекателен, и это ее беспокоило. Она еще не встречала таких людей. Были симпатичные мужчины, хорошие друзья, забавные, некоторые даже считали себя подарком