Правдивая ложь. Нора РобертсЧитать онлайн книгу.
нос и, расставив на журнальном столике почти прозрачные фарфоровые тарелочки, гордо удалилась.
– Однако я постараюсь устроить вас как можно удобнее. Мне нужна хорошая работа.
– Я хорошо работаю в любых условиях, но высоко ценю ваше гостеприимство. – Джулия повернулась к Брэндону, потянувшемуся за вторым пирожным: – Одно.
– Можно два, если я съем два сандвича?
– Сначала сандвичи. – Ева заметила, как смягчилась улыбка Джулии, как потеплел ее взгляд, устремленный на сына. Когда Джулия подняла глаза на Еву, ее улыбка снова была официально вежливой. – Надеюсь, вы не чувствуете себя обязанной развлекать нас. Я понимаю, какой напряженный у вас график. Можете выбрать для бесед любое удобное для вас время.
– Не терпится приняться за работу?
– Конечно.
«Итак, я не ошиблась», – подумала Ева.
– Хорошо, мой секретарь будет предоставлять вам график на каждую следующую неделю.
– Мне необходимо утро понедельника, чтобы отвезти Брэндона в школу и взять напрокат автомобиль.
– В последнем нет необходимости. В гараже стоит полдюжины машин. Одна вам подойдет. Лайл, мой шофер, будет возить мальчика в школу и обратно.
Брэндон вытаращил глаза.
– В этой большой белой машине?
Ева рассмеялась.
– Нет, но мы проследим, чтобы иногда ты в ней катался. – Она заметила, что Брэндон снова смотрит на столик. – Когда-то я жила с мальчиком примерно твоего возраста. Он обожал пирожные.
– А сейчас здесь есть дети?
– Нет. – Взгляд Евы в одну секунду стал холодным. Затем одним быстрым плавным движением она поднялась, давая понять, что беседа закончена. – Если выйдете через веранду и пройдете по дорожке к бассейну, то дом для гостей будет справа. Кто-нибудь из слуг может вас проводить.
Джулия тоже встала и положила ладонь на плечо Брэндона.
– Спасибо, мы найдем сами.
В дверях Ева остановилась и обернулась.
– Брэндон, на твоем месте я бы завернула в салфетку пару пирожных и захватила их с собой. Твой желудок еще настроен на время Восточного побережья.
Ева оказалась права. Первый перелет Брэндона через всю страну совершенно сбил с толку его организм. К пяти часам мальчик так проголодался, что пришлось приготовить ему легкий ужин, благо кухня была полна припасов. К шести, сбитый с ног усталостью и волнениями, Брэндон задремал прямо перед телевизором. Джулия отнесла сына в спальню, где кто-то из исполнительных слуг Евы уже распаковал их вещи.
Несмотря на книжки, новый конструктор и любимые игрушки, путешествовавшие вместе с Брэндоном, это была чужая комната с чужой кроватью. Уложив сына, Джулия позвонила в главный дом и попросила Треверс извиниться перед хозяйкой.
Она так устала, что подумала на мгновение, не броситься ли в постель, не приняв душа, однако огромная ванна-джакузи оказалась слишком соблазнительной. И как бы ни ныло от усталости ее тело, мозг отказывался отключаться.
Двухэтажный дом для гостей был отделан с роскошью.