Я выбираю его. Паула РоуЧитать онлайн книгу.
шлепнула ладонями по столу, уставилась на полированную деревянную столешницу и глубоко вздохнула:
– Не заходи так далеко, Алекс. – Ей удалось отвести взгляд от его прожигающих голубых глаз и решительно захлопнуть ежедневник. – Ты нанял меня для работы. Если я должна ее делать, нам придется забыть о личных отношениях, включая твои дела с Карлосом.
Его пристальный взгляд стал настороженным.
– Какие у меня могут быть дела с Карлосом?
– Понятия не имею. В последний раз я видела его два месяца назад.
Знает ли Алекс, как ей тяжело оттого, что Карлос от нее отстранился? За исключением нескольких случайных комментариев, она понятия не имела, какие дела были у ее брата с Алексом после его возвращения в Канберру. За прошедший год Хелен стала матерью, переехала из родительского дома и наконец получила желанную независимость. Карлос перестал играть роль ее старшего брата. И она запретила себе думать об Алексе, предпочитая не знать, чем он занимается и с кем встречается.
Алекс пристально ее разглядывал, словно хотел задать ей миллион вопросов, но что-то его сдерживало. Он явно изменился.
– Мне нужно поговорить с членами твоей семьи, – резко сказала она.
– Конечно. – Выражение его лица стало спокойным. Он поднялся. – В одиннадцать часов у меня рейс. – Алекс взглянул на часы. – Автомобиль заедет за тобой в десять.
Она моргнула:
– Что такое? Я думала…
– Ты и я. Летим в одиннадцать, – кратко повторил он. – Ты должна встретиться с моей семьей – твоими клиентами. Они в Даймонд-Бей.
– Твой курорт в дикой местности?
– Да. Не опаздывай.
Она покачала головой, хмурясь:
– А что с моей командой?
– Мне нужно вернуться в тот дом. Кроме того, мой персонал отвечает на миллион телефонных звонков, поэтому прямо сейчас мне нужна стопроцентная уверенность. В настоящее время ты сама себе команда.
Она вскочила:
Я не могу заниматься этим одна! Мне нужен помощник, планировщик мероприятий…
Он отмахнулся от ее протеста:
– У меня достаточно людей для этого. И как только мы составим четкий график работы, ты сможешь давать поручения.
Она уставилась на него:
– У меня своя жизнь…
– Я думал, что твоя жизнь – это работа. – Его холодная оценка показалась ей почти оскорбительной.
Хелен скрестила руки на груди:
– Ты ничего не знаешь о моей теперешней жизни.
– Верно. – До того как она успела ответить, Алекс достал из пиджака мобильный телефон. – Возьми вещи на неделю. Увидимся в аэропорту.
Произнеся это, он ушел, оставив о себе единственное напоминание – аромат мужского одеколона.
Нахмурившись, Хелен смотрела на открытую дверь.
«Перестань хмуриться, Хелен, появятся морщины», – знакомый приказ матери эхом раздался в ее голове.
Разве она сможет забыть о прошлом и сосредоточиться на работе? За прошедший год Хелен потеряла сестру и Алекса. Даже Карлос от нее отвернулся. Она разочаровала свою семью.
Зато