Судьба дракона. Джули КагаваЧитать онлайн книгу.
от нас, шумных чужаков, их почти не было видно, они полностью сливались с окружающим миром, тогда как мы громко топали по джунглям в берцах и срубали растущие на пути лианы. Джунгли сгущались вокруг нас, становились все темнее, как будто их оскорбляло само наше присутствие и попытки расчистить дорогу. Уже через несколько минут я совершенно не представляла, где нахожусь, а чувство направления словно растворилось в кронах деревьев. Я не на шутку испугалась: если таинственные проводники исчезнут и бросят нас посреди джунглей, у нас не получится найти дорогу обратно.
– Как думаешь, куда они нас ведут? – шепотом спросила я у Гаррета через несколько минут. Солдат убрал оружие в кобуру, но все равно напряженно осматривал окружавшие джунгли и бесшумно скользивших между деревьями людей.
– Не знаю, – ответил он, подняв голову. Я последовала его примеру и увидела, что на узловатой ветке сидит маленькая желтая обезьянка с черными глазками. Она смотрела прямо на меня. – Но они знают твое имя, – продолжил Гаррет. – А это значит, что нас ждали.
Мы заходили все дальше во тьму джунглей, но ни наш проводник, ни конвоиры не останавливались, ничего не говорили нам и не переговаривались друг с другом. Один раз Райли сделал попытку заговорить со стариком, но тот всего лишь покачал головой и прижал палец к губам. Пару часов спустя, когда меня уже всерьез беспокоило, закончится ли когда-нибудь этот поход и не бесконечны ли эти джунгли, Гаррет неожиданно слегка подтолкнул меня локтем и указал на что-то в деревьях у нас над головой.
Сначала я не увидела ничего необычного: просто нечеткие из-за полумрака очертания стволов деревьев и лиан. Потом за деревьями показалась древняя каменная стена, почти полностью скрытая мхом, лианами и узловатыми корнями деревьев. Когда мы подошли ближе, я увидела обвалившуюся арку и две статуи, стоящие по бокам от нее. Их очертания были практически полностью уничтожены ветром, дождями и наросшим мхом. За стеной к кроне деревьев поднималось огромное каменное строение, такое же обветренное и захваченное мхом, как и статуи.
Я подняла брови от удивления. Получается, эти люди живут здесь, в этой скрытой глубоко в джунглях деревне, окруженной руинами еще более древней цивилизации? Я была поражена. Сложно поверить, что в мире до сих пор есть места, не тронутые цивилизацией, где люди на протяжении сотен лет живут без электричества, телефонов и компьютеров.
Однако когда мы приблизились к арке, старик остановился и повернулся к нам, выставив вперед руку. Я повернулась и увидела, что окружавшие нас воины отступили и стояли в нескольких метрах от входа. Они словно опасались подходить ближе.
Старик посмотрел на меня, а потом на Райли и Гаррета. Он сделал шаг назад, указал на нас, а потом на арку.
Я нахмурилась.
– Вы не пойдете с нами?
Он не ответил, просто повторил жест, указав на нас, а потом на арку, но на этот раз сделал это немного более энергично. Райли пожал плечами.
– Насколько я понимаю, дальше мы идем без него. Но будьте начеку. Я бы очень не хотел