ARTHUR MACHEN: 30+ Horror Classics, Supernatural & Fantasy Books (Including Translations, Essays & Memoirs). Arthur MachenЧитать онлайн книгу.
was about Robert’s own age; Helen three or four years older. Mr. Watts had married rather late in life, and had retired from his office a year or so before. He interested himself chiefly in tuberous-rooted begonias, and in the season went out a few miles to his cricket club and watched the game on Saturday afternoons. Every morning there was breakfast at eight, every evening there was high tea at seven, and in the meantime young Roberts did his best in the City, and liked his job well enough. He was shy with the two girls at first, but Justine was lively, and couldn’t help having a voice like a peacock, and Helen was adorable. And so things went on very pleasantly for a year or perhaps eighteen months; on this basis, that Justine was a great joke, and that Helen was adorable. The trouble was that Justine didn’t think she was a great joke.
For, it must be said that Roberts’s stay with his cousins ended in disaster. I rather gather that the young man and the quiet Helen were guilty of — shall, we say — amiable indiscretions, though without serious consequences. But it appeared that Cousin Justine, a girl with black eyes and black hair, made discoveries which she resented savagely, denouncing the offenders at the top of that piercing voice of hers, in the waste hours of the Brondesbury night, to the immense rage, horror, and consternation of the whole house. In fact, there was the devil to pay, and Mr. Watts then and there turned young Roberts out of the house. And there is no doubt that he should have been thoroughly ashamed of himself. But young men. . . .
Nothing very much happened. Old Watts had cried in his rage that he would let Roberts’s chief in the City hear the whole story; but, on reflection, he held his tongue. Roberts roamed about London for the rest of the night, refreshing himself occasionally at coffee-stalls. When the shops opened, he had a wash and brush-up, and was prompt and bright at his office. At midday, in the underground smoking-room of the tea-shop, he conferred with a fellow clerk over their dominoes, and arranged to share rooms with him out Norwood way. From that point onwards, the career of James Roberts had been eminently quiet, uneventful, successful.
Now, everybody, I suppose, is aware that in recent years the silly business of divination by dreams has ceased to be a joke and has become a very serious science. It is called “Psycho-analysis”; and is compounded, I would say, by mingling one grain of sense with a hundred of pure nonsense. From the simplest and most obvious dreams, the psycho-analyst deduces the most incongruous and extravagant results. A black savage tells him that he has dreamed of being chased by lions, or, maybe, by crocodiles: and the psycho man knows at once that the black is suffering from the Œdipus complex. That is, he is madly in love with his own mother, and is, therefore, afraid of the vengeance of his father. Everybody knows, of course, that “lion” and “crocodile” are symbols of “father.” And I understand that there are educated people who believe this stuff.
It is all nonsense, to be sure; and so much the greater nonsense inasmuch as the true interpretation of many dreams — not by any means of all dreams — moves, it may be said, in the opposite direction to the method of psycho-analysis. The psycho-analyst infers the monstrous and abnormal from a trifle; it is often safe to reverse the process. If a man dreams that he has committed a sin before which the sun hid his face, it is often safe to conjecture that, in sheer forgetfulness, he wore a red tie, or brown boots with evening dress. A slight dispute with the vicar may deliver him in sleep into the clutches of the Spanish Inquisition, and the torment of a fiery death. Failure to catch the post with a rather important letter will sometimes bring a great realm to ruin in the world of dreams. And here, I have no doubt, we have the explanation of part of the explanation of the Roberts affair. Without question, he had been a bad boy; there was something more than a trifle at the heart of his trouble. But his original offence, grave as we may think it, had in his hidden consciousness, swollen and exaggerated itself into a monstrous mythology of evil. Some time ago, a learned and curious investigator demonstrated how Coleridge had taken a bald sentence from an old chronicler, and had made it the nucleus of The Ancient Mariner. With a vast gesture of the spirit, he had unconsciously gathered from all the four seas of his vast reading all manner of creatures into his net: till the bare hint of the old book glowed into one of the great masterpieces of the world’s poetry. Roberts had nothing in him of the poetic faculty, nothing of the shaping power of the imagination, no trace of the gift of expression, by which the artist delivers his soul of its burden. In him, as in many men, there was a great gulf fixed between the hidden and the open consciousness; so that which could not come out into the light grew and swelled secretly, hugely, horribly in the darkness. If Roberts had been a poet or a painter or a musician; we might have had a masterpiece. As he was neither: we had a monster. And I do not at all believe that his years had consciously been vexed by a deep sense of guilt. I gathered in the course of my researches that not long after the flight from Brondesbury, Roberts was made aware of unfortunate incidents in the Watts saga — if we may use this honoured term — which convinced him that there were extenuating circumstances in his offence, and excuses for his wrongdoing. The actual fact had, no doubt, been forgotten or remembered very slightly, rarely, casually, without any sense of grave moment or culpability attached to it; while, all the while, a pageantry of horror was being secretly formed in the hidden places of the man’s soul. And at last, after the years of growth and swelling in the darkness; the monster leapt into the light, and with such violence that to the victim it seemed an actual and objective entity.
And, in a sense, it had risen from the black waters of the pool. I was reading a few days ago, in a review of a grave book on psychology, the following very striking sentences:
The things which we distinguish as qualities or values are inherent in the real environment to make the configuration that they do make with our sensory response to them. There is such a thing as a “sad” landscape, even when we who look at it are feeling jovial; and if we think it is “sad” only because we attribute to it something derived from our own past associations with sadness, Professor Koffka gives us good reason to regard the view as superficial. That is not imputing human attributes to what are described as “demand characters” in the environment, but giving proper recognition to the other end of a nexus, of which only one end is organised in our own mind.
Psychology is, I am sure, a difficult and subtle science, which, perhaps naturally, must be expressed in subtle and difficult language. But so far as I can gather the sense of the passage which I have quoted, it comes to, this: that a landscape, a certain configuration of wood, water, height and depth, light and dark, flower and rock, is, in fact, an objective reality, a thing; just as opium and wine are things, not clotted fancies, mere creatures of our make-believe, to which we give a kind of spurious reality and efficacy. The dreams of De Quincey were a synthesis of De Quincey, plus opium; the riotous gaiety of Charles Surface and his friends was the product and result of the wine they had drunk, plus their personalities. So, the profound Professor Koffka — his book is called Principles of Gestalt Psychology— insists that the “sadness” which we attribute to a particular landscape is really and efficiently in the landscape and not merely in ourselves; and consequently that the landscape can affect us and produce results in us, in precisely the same manner as drugs and meat and drink affect us in their several ways. Poe, who knew many secrets, knew this, and taught that landscape gardening was as truly a fine art as poetry or painting; since it availed to communicate the mysteries to the human spirit.
And perhaps, Mrs. Morgan of Lanypwll Farm put all this much better in the speech of symbolism, when she murmured about the children of the pool. For if there is a landscape of sadness, there is certainly also a landscape of a horror of darkness and evil; and that black and oily depth, overshadowed with twisted woods, with its growth of foul weeds and, its dead trees and leprous boughs was assuredly potent in terror. To Roberts it was a strong drug, a drag of evocation; the black deep without calling to the black deep within, and summoning the inhabitant thereof to come forth. I made no attempt to extract the legend of that dark place from Mrs. Morgan; and I do not suppose that she would have been communicative if I had questioned her. But it has struck me as possible and even probable that Roberts was by no means the first to experience the power of the pool. Old stories often turn out to be true.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте