The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition). Giacomo CasanovaЧитать онлайн книгу.
was a comedy which the king allowed to go on, only because it amused him.
Louis XV. was great in all things, and he would have had no faults if flattery had not forced them upon him. But how could he possibly have supposed himself faulty in anything when everyone around him repeated constantly that he was the best of kings? A king, in the opinion of which he was imbued respecting his own person, was a being of a nature by far too superior to ordinary men for him not to have the right to consider himself akin to a god. Sad destiny of kings! Vile flatterers are constantly doing everything necessary to reduce them below the condition of man.
The Princess of Ardore was delivered about that time of a young prince. Her husband, the Neapolitan ambassador, entreated Louis XV. to be god-father to the child; the king consented and presented his god-son with a regiment; but the mother, who did not like the military career for her son, refused it. The Marshal de Richelieu told me that he had never known the king laugh so heartily as when he heard of that singular refusal.
At the Duchess de Fulvie's I made the acquaintance of Mdlle. Gaussin, who was called Lolotte. She was the mistress of Lord Albemarle, the English ambassador, a witty and very generous nobleman. One evening he complained of his mistress praising the beauty of the stars which were shining brightly over her head, saying that she ought to know he could not give them to her. If Lord Albemarle had been ambassador to the court of France at the time of the rupture between France and England, he would have arranged all difficulties amicably, and the unfortunate war by which France lost Canada would not have taken place. There is no doubt that the harmony between two nations depends very often upon their respective ambassadors, when there is any danger of a rupture.
As to the noble lord's mistress, there was but one opinion respecting her. She was fit in every way to become his wife, and the highest families of France did not think that she needed the title of Lady Albemarle to be received with distinction; no lady considered it debasing to sit near her, although she was well known as the mistress of the English lord. She had passed from her mother's arms to those of Lord Albemarle at the age of thirteen, and her conduct was always of the highest respectability. She bore children whom the ambassador acknowledged legally, and she died Countess d'Erouville. I shall have to mention her again in my Memoirs.
I had likewise occasion to become acquainted at the Venetian Embassy with a lady from Venice, the widow of an English baronet named Wynne. She was then coming from London with her children, where she had been compelled to go in order to insure them the inheritance of their late father, which they would have lost if they had not declared themselves members of the Church of England. She was on her way back to Venice, much pleased with her journey. She was accompanied by her eldest daughter—a young girl of twelve years, who, notwithstanding her youth, carried on her beautiful face all the signs of perfection.
She is now living in Venice, the widow of Count de Rosenberg, who died in Venice ambassador of the Empress-Queen Maria Theresa. She is surrounded by the brilliant halo of her excellent conduct and of all her social virtues. No one can accuse her of any fault, except that of being poor, but she feels it only because it does not allow her to be as charitable as she might wish.
The reader will see in the next chapter how I managed to embroil myself with the French police.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.