Навеки. Джоанна ЛиндсейЧитать онлайн книгу.
Дэвида, который уже занимался приготовлением ужина. Он стоял к ней спиной, а рядом с ним на столе были разложены разные овощи.
Увидев брата, она произнесла первое, что пришло ей в голову.
– Ущипни меня, Дэвид. Мне кажется, я все еще сплю.
Обернувшись, он мельком взглянул на нее и ответил:
– Господи, Рози. У тебя сейчас такой вид, будто ты встретила привидение.
От этих слов Розалин едва не разразилась истерическим хохотом, но ей все же удалось сдержаться. В ее нынешнем несколько взвинченном состоянии ей показалось, что в том, как он использовал для описания ее необычной бледности именно это выражение, присутствовала какая-то зловещая ирония.
К счастью, уже в следующий момент он перевел глаза на косточку, которую она все еще держала перед собой, и добавил:
– Что, приходится убирать за кошкой нашей Элизабет?
Эти слова мгновенно вернули Розалин в разумный мир рационального – и снова все встало на свои места.
Ну конечно, это было вполне логичным объяснением всей этой мистики. У Элизабет Хьюмс была кошка, которая время от времени пробиралась в хозяйский дом. А кошки, как и собаки, любят косточки, особенно куриные. Розалин не хотелось придираться к разным мелочам, подрывавшим эту стройную теорию, например к тому факту, что эту косточку в углу она заметила только после того, как сначала увидела в его руке. Очевидно, кость была там и раньше, до того, как она сейчас прилегла вздремнуть, а уставший мозг Розалин зафиксировал ее подсознательно; в противном случае, как бы еще эта несчастная кость могла попасть в ее сновидение?
Девушка прошла через всю кухню к мусорному ведру, выбросила косточку и повернулась к Дэвиду уже со спокойной улыбкой на губах.
– Помочь тебе?
Он только усмехнулся в ответ на ее манеру просто игнорировать вопросы, на которые ей не хотелось отвечать: Розалин вела себя так, будто их никто и не задавал.
– Я, конечно, рад, что на твои щеки вновь вернулся обычный румянец, но все равно хотелось бы знать, почему всего минуту назад ты была такой бледной. Может, ты заболела, а, Рози?
– Нет… по крайней мере, я так не думаю. – Пожав плечами, она решила, что будет правильно все-таки рассказать ему о случившемся. – Просто мне приснился еще один сон, почти идентичный тому, что я видела прошлой ночью. Там снова был призрак того викинга, Торна Бладдринкера, который опять материализовался из ничего в углу моей спальни. А его появление сопровождали гром и молния.
– А почему ты решила, что и в этот раз это был призрак?
– Ему тысяча лет, – ответила девушка, – но он все же появляется в нашем столетии, пусть даже только в моих снах. А кем еще он может быть?
– Может, он бессмертный?
Розалин насмешливо фыркнула – это ж нужно до такого додуматься! Усмехнувшись в ответ на такую выразительную реакцию, Дэвид спросил:
– Ну хорошо, а на этот раз ты спросила его наконец относительно