Desperate Remedies, The Hand of Ethelberta & A Laodicean: Complete Illustrated Trilogy. Томас ХардиЧитать онлайн книгу.
wife of yours! She wrote and said she wouldn’t tell you!’ she burst out. ‘Couldn’t she keep her word for a day?’ She reflected and then said, but no more as to a stranger, ‘I will not yield. I have committed no crime. I yielded to her threats in a moment of weakness, though I felt inclined to defy her at the time: it was chiefly because I was mystified as to how she got to know of it. Pooh! I will put up with threats no more. O, can you threaten me?’ she added softly, as if she had for the moment forgotten to whom she had been speaking.
‘My love must be made your affair,’ he repeated, without taking his eyes from her.
An agony, which was not the agony of being discovered in a secret, obstructed her utterance for a time. ‘How can you turn upon me so when I schemed to get you here — schemed that you might win her till I found you were married. O, how can you! O! . . . O!’ She wept; and the weeping of such a nature was as harrowing as the weeping of a man.
‘Your getting me here was bad policy as to your secret — the most absurd thing in the world,’ he said, not heeding her distress. ‘I knew all, except the identity of the individual, long ago. Directly I found that my coming here was a contrived thing, and not a matter of chance, it fixed my attention upon you at once. All that was required was the mere spark of life, to make of a bundle of perceptions an organic whole.’
‘Policy, how can you talk of policy? Think, do think! And how can you threaten me when you know — you know — that I would befriend you readily without a threat!’
‘Yes, yes, I think you would,’ he said more kindly; ‘but your indifference for so many, many years has made me doubt it.’
‘No, not indifference —’twas enforced silence. My father lived.’
He took her hand, and held it gently.
‘Now listen,’ he said, more quietly and humanly, when she had become calmer: ‘Springrove must marry the woman he’s engaged to. You may make him, but only in one way.’
‘Well: but don’t speak sternly, AEneas!’
‘Do you know that his father has not been particularly thriving for the last two or three years?’
‘I have heard something of it, once or twice, though his rents have been promptly paid, haven’t they?’
‘O yes; and do you know the terms of the leases of the houses which are burnt?’ he said, explaining to her that by those terms she might compel him even to rebuild every house. ‘The case is the clearest case of fire by negligence that I have ever known, in addition to that,’ he continued.
‘I don’t want them rebuilt; you know it was intended by my father, directly they fell in, to clear the site for a new entrance to the park?’
‘Yes, but that doesn’t affect the position, which is that Farmer Springrove is in your power to an extent which is very serious for him.’
‘I won’t do it —’tis a conspiracy.’
‘Won’t you for me?’ he said eagerly.
Miss Aldclyffe changed colour.
‘I don’t threaten now, I implore,’ he said.
‘Because you might threaten if you chose,’ she mournfully answered. ‘But why be so — when your marriage with her was my own pet idea long before it was yours? What must I do?’
‘Scarcely anything: simply this. When I have seen old Mr. Springrove, which I shall do in a day or two, and told him that he will be expected to rebuild the houses, do you see the young man. See him yourself, in order that the proposals made may not appear to be anything more than an impulse of your own. You or he will bring up the subject of the houses. To rebuild them would be a matter of at least six hundred pounds, and he will almost surely say that we are hard in insisting upon the extreme letter of the leases. Then tell him that scarcely can you yourself think of compelling an old tenant like his father to any such painful extreme — there shall be no compulsion to build, simply a surrender of the leases. Then speak feelingly of his cousin, as a woman whom you respect and love, and whose secret you have learnt to be that she is heart-sick with hope deferred. Beg him to marry her, his betrothed and your friend, as some return for your consideration towards his father. Don’t suggest too early a day for their marriage, or he will suspect you of some motive beyond womanly sympathy. Coax him to make a promise to her that she shall be his wife at the end of a twelvemonth, and get him, on assenting to this, to write to Cytherea, entirely renouncing her.’
‘She has already asked him to do that.’
‘So much the better — and telling her, too, that he is about to fulfil his long-standing promise to marry his cousin. If you think it worth while, you may say Cytherea was not indisposed to think of me before she knew I was married. I have at home a note she wrote me the first evening I saw her, which looks rather warm, and which I could show you. Trust me, he will give her up. When he is married to Adelaide Hinton, Cytherea will be induced to marry me — perhaps before; a woman’s pride is soon wounded.’
‘And hadn’t I better write to Mr. Nyttleton, and inquire more particularly what’s the law upon the houses?’
‘O no, there’s no hurry for that. We know well enough how the case stands — quite well enough to talk in general terms about it. And I want the pressure to be put upon young Springrove before he goes away from home again.’
She looked at him furtively, long, and sadly, as after speaking he became lost in thought, his eyes listlessly tracing the pattern of the carpet. ‘Yes, yes, she will be mine,’ he whispered, careless of Cytherea Aldclyffe’s presence. At last he raised his eyes inquiringly.
‘I will do my best, AEneas,’ she answered.
Talibus incusat. Manston then left the house, and again went towards the blackened ruins, where men were still raking and probing.
2. from November the Twenty-ninth to December the second
The smouldering remnants of the Three Tranters Inn seemed to promise that, even when the searchers should light upon the remains of the unfortunate Mrs. Manston, very little would be discoverable.
Consisting so largely of the charcoal and ashes of hard dry oak and chestnut, intermingled with thatch, the interior of the heap was one glowing mass of embers, which, on being stirred about, emitted sparks and flame long after it was dead and black on the outside. It was persistently hoped, however, that some traces of the body would survive the effect of the hot coals, and after a search pursued uninterruptedly for thirty hours, under the direction of Manston himself, enough was found to set at rest any doubts of her fate.
The melancholy gleanings consisted of her watch, bunch of keys, a few coins, and two charred and blackened bones.
Two days later the official inquiry into the cause of her death was held at the Rising Sun Inn, before Mr. Floy, the coroner, and a jury of the chief inhabitants of the district. The little tavern — the only remaining one in the village — was crowded to excess by the neighbouring peasantry as well as their richer employers: all who could by any possibility obtain an hour’s release from their duties being present as listeners.
The jury viewed the sad and infinitesimal remains, which were folded in a white cambric cloth, and laid in the middle of a well-finished coffin lined with white silk (by Manston’s order), which stood in an adjoining room, the bulk of the coffin being completely filled in with carefully arranged flowers and evergreens — also the steward’s own doing.
Abraham Brown, of Hoxton, London — an old white-headed man, without the ruddiness which makes white hairs so pleasing — was sworn, and deposed that he kept a lodging-house at an address he named. On a Saturday evening less than a month before the fire, a lady came to him, with very little luggage, and took the front room on the second floor. He did not inquire where she came from, as she paid a week in advance, but she gave her name as Mrs. Manston, referring him, if he wished for any guarantee