Эротические рассказы

The Greatest Thrillers of Edgar Wallace. Edgar WallaceЧитать онлайн книгу.

The Greatest  Thrillers of Edgar Wallace - Edgar  Wallace


Скачать книгу
over near where I lay, his long knife balanced in his hand ready for emergencies, and broke into a string of vituperations of the character to which I was quite hardened.

      “Then he took a flying kick at me and got home in my ribs, but again I experienced neither a sense of indignity nor any great hurt. Salvolio had treated me like this before and I had survived it. In the midst of the tirade, looking past him, I was a new witness to an extraordinary scene.

      “The girl stood in the open doorway, shrinking back against the door, looking with distress and pity at the spectacle which Salvolio’s brutality afforded. Then suddenly there appeared beside her a tall Turk. He was greybearded and forbidding. She looked round and saw him, and her mouth opened to utter a cry, but with a gesture he silenced her and pointed to the darkness outside.

      “Without a word she cringed past him, her sandalled feet making no noise. All this time Salvolio was continuing his stream of abuse, but he must have seen the wonder in my eyes for he stopped and turned.

      “The old Turk took one stride forward, encircled his body with his left arm, and there they stood grotesquely like a couple who were going to start to waltz. The Turk was a head taller than Salvolio and, as I could see, a man of immense strength.

      “They looked at one another, face to face, Salvolio rapidly recovering his senses… and then the Turk gave him a gentle punch in the ribs. That is what it seemed like to me, but Salvolio coughed horribly, went limp in the other’s arms and dropped with a thud to the ground. The Turk leant down soberly and wiped his long knife on the other’s jacket before he put it back in the sash at his waist.

      “Then with a glance at me he turned to go, but stopped at the door and looked back thoughtfully. He said something in Turkish which I could not understand, then he spoke in French.

      “‘Who are you?’ he asked.

      “In as few words as possible I explained. He came over and looked at the manacle about my leg and shook his head.

      “‘You will never be able to get that undone,’ he said.

      “He caught hold of the chain, which was a fairly long one, bound it twice round his arm and steadying his arm across his thigh, he turned with a sudden jerk. There was a smart ‘snap’ as the chain parted. He caught me by the shoulder and pulled me to my feet. “ ‘Put the chain about your waist, Effendi,’ he said, and he took a revolver from his belt and handed it to me.

      “‘You may need this before we get back to Durazzo,’ he said. His belt was literally bristling with weapons — I saw three revolvers beside the one I possessed — and he had, evidently come prepared for trouble. We made our way from the dungeon into the clean-smelling world without.

      “It was the second time I had been in the open air for eighteen months and my knees were trembling under me with weakness and excitement. The old man shut the prison door behind us and walked on until we came up to the girl waiting for us by the lakeside. She was weeping softly and he spoke to her a few words in a low voice and her weeping ceased.

      “‘This daughter of mine will show us the way,’ he said, ‘I do not know this part of the country — she knows it too well.’

      “To cut a long story short,” said Lexman, “we reached Durazzo in the afternoon. There was no attempt made to follow us up and neither my absence nor the body of Salvolio were discovered until late in the afternoon. You must remember that nobody but Salvolio was allowed into my prison and therefore nobody had the courage to make any investigations.

      “The old man got me to his house without being observed, and brought a brotherin-law or some relative of his to remove the anklet. The name of my host was Hussein Effendi.

      “That same night we left with a little caravan to visit some of the old man’s relatives. He was not certain what would be the consequence of his act, and for safety’s sake took this trip, which would enable him if need be to seek sanctuary with some of the wilder Turkish tribes, who would give him protection.

      “In that three months I saw Albania as it is — it was an experience never to be forgotten!

      “If there is a better man in God’s world than Hiabam Hussein Effendi, I have yet to meet him. It was he who provided me with money to leave Albania. I begged from him, too, the knife with which he had killed Salvolio. He had discovered that Kara was in England and told me something of the Greek’s occupation which I had not known before. I crossed to Italy and went on to Milan. There it was that I learnt that an eccentric Englishman who had arrived a few days previously on one of the South American boats at Genoa, was in my hotel desperately ill.

      “My hotel I need hardly tell you was not a very expensive one and we were evidently the only two Englishmen in the place. I could do no less than go up and see what I could do for the poor fellow who was pretty well gone when I saw him. I seemed to remember having seen him before and when looking round for some identification I discovered his name I readily recalled the circumstance.

      “It was George Gathercole, who had returned from South America. He was suffering from malarial fever and blood poisoning and for a week, with an Italian doctor, I fought as hard as any man could fight for his life. He was a trying patient,” John Lexman smiled suddenly at the recollection, “vitriolic in his language, impatient and imperious in his attitude to his friends. He was, for example, terribly sensitive about his lost arm and would not allow either the doctor or my-self to enter the room until he was covered to the neck, nor would he eat or drink in our presence. Yet he was the bravest of the brave, careless of himself and only fretful because he had not time to finish his new book. His indomitable spirit did not save him. He died on the 17th of January of this year. I was in Genoa at the time, having gone there at his request to save his belongings. When I returned he had been buried. I went through his papers and it was then that I conceived my idea of how I might approach Kara.

      “I found a letter from the Greek, which had been addressed to Buenos Ayres, to await arrival, and then I remembered in a flash, how Kara had told me he had sent George Gathercole to South America to report upon possible gold formations. I was determined to kill Kara, and determined to kill him in such a way that I myself would cover every trace of my complicity.

      “Even as he had planned my downfall, scheming every step and covering his trail, so did I plan to bring about his death that no suspicion should fall on me.

      “I knew his house. I knew something of his habits. I knew the fear in which he went when he was in England and away from the feudal guards who had surrounded him in Albania. I knew of his famous door with its steel latch and I was planning to circumvent all these precautions and bring to him not only the death he deserved, but a full knowledge of his fate before he died.

      “Gathercole had some money, — about 140 pounds — I took 100 pounds of this for my own use, knowing that I should have sufficient in London to recompense his heirs, and the remainder of the money with all such documents as he had, save those which identified him with Kara, I handed over to the British Consul.

      “I was not unlike the dead man. My beard had grown wild and I knew enough of Gathercole’s eccentricities to live the part. The first step I took was to announce my arrival by inference. I am a fairly good journalist with a wide general knowledge and with this, corrected by reference to the necessary books which I found in the British Museum library, I was able to turn out a very respectable article on Patagonia.

      “This I sent to The Times with one of Gathercole’s cards and, as you know, it was printed. My next step was to find suitable lodgings between Chelsea and Scotland Yard. I was fortunate in being able to hire a furnished flat, the owner of which was going to the south of France for three months. I paid the rent in advance and since I dropped all the eccentricities I had assumed to support the character of Gathercole, I must have impressed the owner, who took me without references.

      “I had several suits of new clothes made, not in London,” he smiled, “but in Manchester, and again I made myself as trim as possible to avoid after-identification. When I had got these together in my flat, I chose my day. In the morning I sent two trunks with


Скачать книгу
Яндекс.Метрика