Эротические рассказы

The Greatest Mysteries of Wilkie Collins (Illustrated Edition). Уилки КоллинзЧитать онлайн книгу.

The Greatest Mysteries of Wilkie Collins (Illustrated Edition) - Уилки Коллинз


Скачать книгу
that I would receive our sweet Laura with the greatest pleasure, but not otherwise.

      I felt, of course, at the time, that this temporising on my part would probably end in bringing Marian here in a state of virtuous indignation, banging doors. But then, the other course of proceeding might end in bringing Sir Percival here in a state of virtuous indignation, banging doors also, and of the two indignations and bangings I preferred Marian’s, because I was used to her. Accordingly I despatched the letter by return of post. It gained me time, at all events — and, oh dear me! what a point that was to begin with.

      When I am totally prostrated (did I mention that I was totally prostrated by Marian’s letter?) it always takes me three days to get up again. I was very unreasonable — I expected three days of quiet. Of course I didn’t get them.

      The third day’s post brought me a most impertinent letter from a person with whom I was totally unacquainted. He described himself as the acting partner of our man of business — our dear, pig-headed old Gilmore — and he informed me that he had lately received, by the post, a letter addressed to him in Miss Halcombe’s handwriting. On opening the envelope, he had discovered, to his astonishment, that it contained nothing but a blank sheet of notepaper. This circumstance appeared to him so suspicious (as suggesting to his restless legal mind that the letter had been tampered with) that he had at once written to Miss Halcombe, and had received no answer by return of post. In this difficulty, instead of acting like a sensible man and letting things take their proper course, his next absurd proceeding, on his own showing, was to pester me by writing to inquire if I knew anything about it. What the deuce should I know about it? Why alarm me as well as himself? I wrote back to that effect. It was one of my keenest letters. I have produced nothing with a sharper epistolary edge to it since I tendered his dismissal in writing to that extremely troublesome person, Mr. Walter Hartright.

      My letter produced its effect. I heard nothing more from the lawyer.

      This perhaps was not altogether surprising. But it was certainly a remarkable circumstance that no second letter reached me from Marian, and that no warning signs appeared of her arrival. Her unexpected absence did me amazing good. It was so very soothing and pleasant to infer (as I did of course) that my married connections had made it up again. Five days of undisturbed tranquillity, of delicious single blessedness, quite restored me. On the sixth day I felt strong enough to send for my photographer, and to set him at work again on the presentation copies of my art-treasures, with a view, as I have already mentioned, to the improvement of taste in this barbarous neighbourhood. I had just dismissed him to his workshop, and had just begun coquetting with my coins, when Louis suddenly made his appearance with a card in his hand.

      “Another Young Person?” I said. “I won’t see her. In my state of health Young Persons disagree with me. Not at home.”

      “It is a gentleman this time, sir.”

      A gentleman of course made a difference. I looked at the card.

      Gracious Heaven! my tiresome sister’s foreign husband, Count Fosco.

      Is it necessary to say what my first impression was when I looked at my visitor’s card? Surely not! My sister having married a foreigner, there was but one impression that any man in his senses could possibly feel. Of course the Count had come to borrow money of me.

      “Louis,” I said, “do you think he would go away if you gave him five shillings?”

      Louis looked quite shocked. He surprised me inexpressibly by declaring that my sister’s foreign husband was dressed superbly, and looked the picture of prosperity. Under these circumstances my first impression altered to a certain extent. I now took it for granted that the Count had matrimonial difficulties of his own to contend with, and that he had come, like the rest of the family, to cast them all on my shoulders.

      “Did he mention his business?” I asked.

      “Count Fosco said he had come here, sir, because Miss Halcombe was unable to leave Blackwater Park.”

      Fresh troubles, apparently. Not exactly his own, as I had supposed, but dear Marian’s. Troubles, anyway. Oh dear!

      “Show him in,” I said resignedly.

      The Count’s first appearance really startled me. He was such an alarmingly large person that I quite trembled. I felt certain that he would shake the floor and knock down my art-treasures. He did neither the one nor the other. He was refreshingly dressed in summer costume — his manner was delightfully self-possessed and quiet — he had a charming smile. My first impression of him was highly favourable. It is not creditable to my penetration — as the sequel will show — to acknowledge this, but I am a naturally candid man, and I DO acknowledge it notwithstanding.

      “Allow me to present myself, Mr. Fairlie,” he said. “I come from Blackwater Park, and I have the honour and the happiness of being Madame Fosco’s husband. Let me take my first and last advantage of that circumstance by entreating you not to make a stranger of me. I beg you will not disturb yourself — I beg you will not move.”

      “You are very good,” I replied. “I wish I was strong enough to get up. Charmed to see you at Limmeridge. Please take a chair.”

      “I am afraid you are suffering to-day,” said the Count.

      “As usual,” I said. “I am nothing but a bundle of nerves dressed up to look like a man.”

      “I have studied many subjects in my time,” remarked this sympathetic person. “Among others the inexhaustible subject of nerves. May I make a suggestion, at once the simplest and the most profound? Will you let me alter the light in your room?”

      “Certainly — if you will be so very kind as not to let any of it in on me.”

      He walked to the window. Such a contrast to dear Marian! so extremely considerate in all his movements!

      “Light,” he said, in that delightfully confidential tone which is so soothing to an invalid, “is the first essential. Light stimulates, nourishes, preserves. You can no more do without it, Mr. Fairlie, than if you were a flower. Observe. Here, where you sit, I close the shutters to compose you. There, where you do NOT sit, I draw up the blind and let in the invigorating sun. Admit the light into your room if you cannot bear it on yourself. Light, sir, is the grand decree of Providence. You accept Providence with your own restrictions. Accept light on the same terms.”

      I thought this very convincing and attentive. He had taken me in up to that point about the light, he had certainly taken me in.

      “You see me confused,” he said, returning to his place — ”on my word of honour, Mr. Fairlie, you see me confused in your presence.”

      “Shocked to hear it, I am sure. May I inquire why?”

      “Sir, can I enter this room (where you sit a sufferer), and see you surrounded by these admirable objects of Art, without discovering that you are a man whose feelings are acutely impressionable, whose sympathies are perpetually alive? Tell me, can I do this?”

      If I had been strong enough to sit up in my chair I should, of course, have bowed. Not being strong enough, I smiled my acknowledgments instead. It did just as well, we both understood one another.

      “Pray follow my train of thought,” continued the Count. “I sit here, a man of refined sympathies myself, in the presence of another man of refined sympathies also. I am conscious of a terrible necessity for lacerating those sympathies by referring to domestic events of a very melancholy kind. What is the inevitable consequence? I have done myself the honour of pointing it out to you already. I sit confused.”

      Was it at this point that I began to suspect he was going to bore me? I rather think it was.

      “Is it absolutely necessary to refer to these unpleasant matters?” I inquired. “In our homely English phrase, Count Fosco, won’t they keep?”

      The Count, with the most alarming solemnity, sighed and shook his head.

      “Must


Скачать книгу
Яндекс.Метрика