Рубин Великого Ламы. Андре ЛориЧитать онлайн книгу.
в Тибет по воздуху! У Дероша и его счастливых попутчиков не будет препятствий, которые до сих пор останавливали всех исследователей этой страны, не будет борьбы с местным населением, уверенным, что иностранцы только для того являются в их страну, чтобы похитить сокровища, которые они охраняют как зеницу ока и которые никто не должен осквернять своим приближением. У Дероша не возникнет проблем с верблюдами, проводниками или дамами, чье присутствие обычно приводит путешественников в отчаяние. Да, действительно, в Тибет можно проникнуть только одним способом, и Дерош изобрел его: надо спуститься в это Эльдорадо с неба, как орел на добычу. Удивительно только, как до сих пор никто об этом не подумал! Прагматичные люди отвечали на это: чтобы сделать рагу из заячьего мяса, нужно сначала поймать зайца, и чтобы путешествовать по воздуху, надо для этого иметь такой корабль. Такой корабль теперь есть, – отвечали смелые путешественники, – остается только воспользоваться им. И каждый, со своей стороны, находил тысячу веских причин, чтобы сопровождать Дероша.
Спустя два или три дня после того, как населению Лондона стала известна цель предстоящего путешествия, Оливье Дерош, войдя в клуб «Мельтон», был «схвачен за петлицу», как выражаются англичане. К нему подошел Фицморис Троттер, которого он давно не встречал.
– Вот как, мой милый!.. Поздравляю! Вы собираетесь совершить достойное вас предприятие!
– Вы о моем путешествии в Тибет? Но ведь и до меня уже пытались, – скромно ответил Оливье, – может быть, мне и не удастся достичь большего, чем моим предшественникам. Но, уверяю вас, мне не терпится познакомиться с этой страной… Всю свою жизнь я чувствовал влечение к этому неизведанному уголку земного шара!
– К тому же у вас лично, – сказал Троттер, делая особенное ударение на слове «вас», – есть тысяча причин интересоваться Тибетом…
– Действительно, – ответил Дерош, – французы больше других жаждали исследовать Тибет. Да, я был бы счастлив, если бы смог проникнуть в эту страну, такую замкнутую и неприступную. Туземцы внушают мне большой интерес.
Фицморис Троттер, с моноклем в правом глазу, слушал молодого человека с улыбкой, выражающей его затаенные мысли и намерения.
– Правда… правда… все в этой стране должно вас интересовать. Необыкновенно! И вы не единственный, поверьте мне. Что касается меня, то, если бы вы захотели взять меня на свой воздушный корабль, я счел бы это наивысшим счастьем в жизни!
– Вы? – воскликнул Дерош недоверчиво. – Вы, завсегдатай клубов? Полно! Вы шутите!
– Напротив, я вполне серьезен, мой дорогой друг! Вполне серьезен! Между нами говоря, мое положение становится здесь не очень приятным. Я вас уверяю, с меня довольно! Лондон – очаровательный город для вас, для миллионеров. Но для бедного горемыки, как я… Это другое дело!
– Согласен. Но при чем же здесь путешествие в Тибет?
– О, бросьте!.. – Он лукаво улыбнулся. – Умоляю вас, не забудьте записать меня