Эротические рассказы

Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей. Светлана Николаевна ПодчасоваЧитать онлайн книгу.

Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей - Светлана Николаевна Подчасова


Скачать книгу
но мерзкий плетреепунис никак не хотел поддаваться. Сыщики уже несколько часов бились над анаграммой. Они мечтали поскорее найти разгадку, а затем отправиться в ближайшее кафе, где работала официанткой их подруга Мадж. Но приятели не привыкли так легко отступать и твердо решили довести дело до конца, прежде чем по праву вознаградить себя воздушным шоколадным суфле, до которого все трое были большие охотники.

      В такое время клиенты, наметившие посещение агентства с вечера, уже прошли, а те, у кого возникла потребность в детективах утром, еще не собрались нанести визит. И тем неожиданней был прозвучавший колокольчик над дверью, и тем удивительней выглядела фигура, появившаяся в дверном проеме.

      Глава 6

      Фигура была высокой и сутулой. Она остановилась в дверях и, ни слова не говоря, обводила взглядом присутствующих.

      Кир вскочил из-за стола. Появление потенциального заказчика заинтриговало его. Кроме того, оно позволило оторваться от порядком надоевшей ему анаграммы.

      – Добро пожаловать, – воскликнул он. – Мы рады приветствовать вас в лучшем детективном агентстве города.

      Кир нисколько не кривил душой – других детективных агентств в городе не было.

      – Мы здесь для того, – продолжал он словесную атаку, – чтобы помочь вам. Поделитесь с нами своими проблемами, и вы увидите, как они рассыпятся в прах под прицелом нашего профессионализма.

      Дэн тоже оторвался от задачки и поднялся на встречу вошедшему. Один Ник лишь на мгновение поднял глаза, едва заметно кивнул и вернулся к плетреепунису. Он чувствовал, что разгадка уже совсем близко. Еще небольшое усилие и он поймает ее за хвост.

      Но Траут, а вы уже, наверное, догадались, что таинственным посетителем был именно он, не привык к столь пристальному вниманию. Профессия приучила его оставаться в тени и быть как можно менее заметным. Сконфузившись, он направился прямо к Нику – единственному, кто не выказал к его появлению особого интереса.

      Подойдя к столу, Траут остановился. Взгляд его упал на анаграмму, и ответ мгновенно был найден.

      –Преступление, – было первое слово, произнесенное посетителем агентства.

      Трое друзей посмотрели на пришельца со смешанным чувством восторга и недоверия. С одной стороны, мгновенное решение проблемы, над которой они просидели не один час, не могло не вызвать уважения к интеллекту незнакомца. С другой – именно этот факт и вызывал раздражение.

      Не разобравшись до конца в собственных чувствах, Ник сам не мог сказать, чего было больше в его словах искреннего восхищения или сарказма.

      – И что привело столь сообразительного господина к трем скромным детективам? – проговорил он.

      – Я привез товар, а теперь его нет, – тихо сказал Траут.

      Сыщики ожидали продолжения, но затянувшаяся пауза заставила Кира взять нить разговора в свои руки.

      – Прекрасно, – воскликнул он, – Наверное, вы его продали. Получили неплохую прибыль, устроили грандиозную пирушку и собрались за новой


Скачать книгу
Яндекс.Метрика