Год Оракула. Чарльз СоулЧитать онлайн книгу.
Я тебе говорю потому, что ты моя жена и я тебе во всем могу довериться.
У Мико дернулся угол рта:
– Вот это, черт побери, правда. Дальше?
– Да практически уже все. Мы кое-что сделали, чтобы понять правила. Ну, в смысле, обязательно ли исполнится то, что он видел, или это можно переменить.
– И можно?
– Насколько нам понятно, нет. Пока что все происходило, как ему приснилось, даже когда мы пытались предотвратить выполнение предсказания или направить события по другому пути. Просто это… не получается.
– Жуть.
– С точки зрения продаж это потрясающе. Мы можем быть уверены в своем продукте… но ты права. Не все, что знает Уилл, добрые вести, и он переживает, будто сам тому виной. Он неправ, все это не его вина, но я ему сочувствую. Нелегко ему.
Хамза остановился и посмотрел в другой угол кухни на минуту.
– Он, вероятно, самый знаменитый человек во всем мире, но не по-хорошему. Ты знаешь, какие у людей к нему чувства. Половина в ужасе от перспектив, которые сулит появление человека, знающего будущее, а вторая половина в ужасе просто так, и все хотят его убить.
– Не все.
Хамза закатил глаза:
– Ну да. Психи, говорящие о втором пришествии, или фаны НЛО.
Мико покачала головой:
– Нет, не так. Мои ученики им заворожены. Он подтверждает их подозрения – они достаточно молоды и верят в волшебство, а Оракул им прямо подыгрывает. И у меня было много разговоров с людьми, которые думают, что появление Оракула внушает надежду. Это значит, что существует план. Что жизнь – не цепь случайностей. – Она обхватила стакан ладонями: – По крайней мере я надеюсь, что это так.
– Почему? – спросил Хамза.
Мико подняла голову и посмотрела ему в глаза:
– Потому что я беременна.
Ошеломленный Хамза так и остался сидеть.
– О’кей, – сказала Мико. – Теперь расскажи мне, на черта нам вообще остров.
Глава 9
– Ты только посмотри, – сказал Эдди.
Юнион-сквер был забит народом. Какая-то демонстрация, может быть, протест. Над толпой кое-где торчали плакаты, но слишком далеко, не прочесть.
– Не сворачивай, Эдди, – сказала она. – Хочу посмотреть, что там.
– Если я не сверну с Бродвея, мы в этой пробке залипнем надолго, – возразил он, показывая на копошащиеся впереди машины. Они медленно, дюйм за дюймом, пробирались через поток пешеходов, уходя с Юнион-сквер. – Мы и так уже опаздываем, и если мы не свернем, то будет так поздно, что твоего интервьюируемого и след простынет.
– Под мою ответственность, – сказала Ли. – Давай ближе.
Эдди пожал плечами и вырулил из очереди машин, готовящихся свернуть с Бродвея. Фургон стал медленно продвигаться к Юнион-сквер, и Ли увидела, что по крайней мере одно слово на всех плакатах общее – Оракул.
– Я знаю, что это, – сказала она. – Демонстрация Оракула.
– Она сегодня?
– Чертовски на это похоже. Я хочу туда, событие выходит крупное. Даже не думала, что будет такой масштаб.
– Ли,