У оружия нет имени. Книга 2. Александр и Евгения ГедеонЧитать онлайн книгу.
смей даже думать так! – продолжал лейтенант. – Никто тебя не даст в обиду.
Он повернулся к кофемашине и занялся приготовлением эспрессо, чтобы скрыть эмоции, ясно отпечатавшиеся на лице.
– Что теперь будет? – тихо спросила Лорэй. – Они действительно в состоянии уничтожить город?
В такой исход она не верила. Не хотела верить. Не чувствовала в Чимбике ни кровожадного предвкушения, ни действительной угрозы. Хотя репликанты даже расстреливали равнодушно, так с чего она решила, что массовое убийство вызовет у сержанта особые чувства? С того, как он слушал её сказки?..
– Вполне, – честно ответил ей Грэм. – Пока всё идёт так, как сказала эта тварь: в нескольких районах города уже началась паника, вызванная диверсиями в системах жизнеобеспечения. Пока жертв удалось избежать, но кто знает, долго ли у нас получится противостоять второму зверю.
Лейтенант передал чашку с приготовленным кофе Лорэй.
– Но есть и хорошая новость: я забираю тебя с гауптвахты. Будешь жить в офицерской гостинице, со мной по соседству.
Потянувшаяся за чашкой Эйнджела замерла, коснувшись пальцев лейтенанта своими, и удивлённо уставилась на него.
– В гостинице? Но почему?
– Оставаться в комендатуре уже небезопасно, – ответил лейтенант, не отнимая руки. – Центр города, минимальная охрана. Она же для содержания пьяниц и прочих болванов в форме, а не для обороны от врага. Гостиница в центре военного городка, под надёжной охраной батальона пехоты. Ну и я… В смысле, мы с Карлом рядом.
От вида благодарной улыбки Эйнджелы на душе у Грэма потеплело. А вот сама Лорэй пребывала в тихой панике. Сестра не будет знать, куда её перевезли. И нет никакой возможности сообщить о неожиданных переменах…
Но для Нэйва эти метания остались тайной.
– Спасибо, – тихо выдохнула Эйнджела, и от её взгляда лейтенанту казалось, что он сейчас голыми руками справится хоть с десятком репликантов разом. Лишь бы она продолжала так смотреть.
– Заедем в комендатуру, я проверю их готовность к возможному визиту репликанта, и повезу тебя в новый дом, – улыбнулся Грэм и нехотя всё же передал чашку девушке. – Заодно возьмём твои вещи.
Часть багажа, прихваченного с лайнера вместе с пленниками, по приказу лейтенанта Нэйва вернули Эйнджеле. Барахло не представляло интереса для следствия, а смена арестантской робы на привычные вещи благотворно повлияла на психологическое состояние задержанной.
Эйнджела кивнула и осторожно пригубила горячий напиток. Запах кофе смешался с лёгким ароматом мужского парфюма девушки. Память Грэма воскресила мелкую странность, что озадачила его ещё на Гефесте, когда он изучал оставленную беглецами спаскапсулу.
– Скажи, почему ты пользуешься не духами, а мужским парфюмом? – не занятый ничем разум контрразведчика требовал деятельности, а вопрос позволял Нэйву сохранить видимость рабочей обстановки.
– Привычка, – пожала плечами Эйнджела и подула на горячий кофе. – Многие клиенты женаты, или у