Настоящий Рио. Сандра МартонЧитать онлайн книгу.
каблуков.
– Разве что недолго, – сказала она. – Я знаю ее размеры. Люди вашего босса мне их прислали. Но увидеть ее собственными глазами…
Они подошли к открытой двери, ведущей в сад, и Рио пропустил ее вперед. Проходя мимо него, она оступилась. Он машинально отреагировал и схватил ее за запястье.
Время словно остановилось. Он услышал, как она резко вдохнула. Увидел, как расширились ее глаза, когда она подняла их на него. Воздух между ними наэлектризовался.
– Это из-за туфель, – пробормотала она. – Туфель Анны.
Рио безумно захотелось ее поцеловать, наплевав на возможные последствия. Выругавшись про себя, он отпустил ее и, выйдя на улицу, сказал:
– Мы на месте.
– Ого, – прошептала Изабелла Орсини.
Рио обернулся. Она стояла чуть позади него, сложив руки на груди.
– Вы только посмотрите на цвета, – прошептала она с благоговением. – На все эти великолепные оттенки зеленого, голубого и желтого.
Он кивнул:
– Да, очень мило.
– Мило? – Она мягко рассмеялась. – Просто превосходно. Я вижу здесь дикие маслины и рододендроны.
Ее глаза сияли, улыбка была широкой и искренней.
– И азалии, – добавила она.
Рио снова кивнул, как будто понимал, о чем она говорит.
– И несколько вейгел. У них более насыщенные оттенки.
Она с такой же легкостью перечисляла названия деревьев, кустарников и цветов, с какой он говорил со своими деловыми партнерами об акциях и грузовых кораблях. В ее голосе и взгляде было столько энтузиазма, что он легко мог представить все эти растения в своем будущем саду. Он не мог отвести от нее глаз.
Положив папку на козлы, она дошла до того места, где он недавно копал, сбросила туфли и прямо в колготках ступила на мягкую темную землю.
Рио понял, что пропал. Он сделал шаг в ее сторону. Она продолжала говорить. С ее пухлых розовых губ слетали все новые и новые названия.
– Изабелла, – произнес он, вложив в одно-единственное слово то, о чем думал в данный момент. Почувствовав это, она замолчала и повернулась к нему. Ее губы соблазнительно приоткрылись, когда он придвинул ее ближе к себе. Теперь их разделяло не больше дюйма.
– Мистер Росси, – прошептала она.
– Не называйте меня так.
– Вы правы. – Ее голос был таким же хриплым, как его собственный. – Маттео.
– Изабелла. Вы не понима…
– Я не хочу понимать, – ответила она, и Рио, поддавшись внутреннему порыву, заключил ее в объятия и поцеловал.
Глава 4
«Боже мой, – думала Изабелла. – Боже мой…»
Тело Маттео было твердым как сталь, его руки сомкнулись вокруг нее подобно железным обручам.
Часть ее, цепляющаяся за остатки здравого смысла, говорила: «Изабелла, что ты делаешь? Опомнись», но женское начало, подчиняющееся зову плоти, взяло верх над голосом разума.
Ее никогда еще так не целовали. Сначала Маттео легонько пощипывал ее нижнюю губу. Она знала, что он хочет, чтобы она открыла рот и позволила его