Нашествие арабуру. Михаил БелозеровЧитать онлайн книгу.
мечтал, ну, может быть, самую малость – о сахарной косточке.
День клонился к закату. По багровому небу плыли длинные, как драконы, тучи. На груди Язаки стал светиться кизэ. Со стороны Киото доносились странные звуки: то ли гром, то ли там шло грандиозное сражение, то ли невидимый великан разрушал город. Афра то и дело отвлекался и, навострив уши, смотрел в сторону города, а потом снова с вдохновением принимался за старую кость, которую нашел в кустах. Баттусай спал под дерюгой, экономя силы – он, как бывалый солдат, заваливался при любом удобном случае. Учитель Акинобу и генерал Го-Тоба тихо беседовали, признав друг в друге родственные души. Митиёри и его дед копошились в хижине.
Вдруг Язаки что-то воровато достал из-за пазухи:
– Вот, что у меня есть!
– Ну?.. – Натабура приподнялся на локте.
Он уже дремал, вспоминая дом и Юку. Язаки чем-то щелкнул, и из круглого и плоского вылезли иглы, поверх которых пробежали голубоватые искры. И запахло странно – как перед дождем.
– Ежик, – тут же с некоторой опаской окрестил Натабура.
– Ежик! Оро?! – вдруг хихикнул Язаки. – Майдара[44], а не ежик!
– Майдара, так майдара, – согласился Натабура.
– Только непонятно, для чего, – горестно вздохнул Язаки.
– Что тут непонятного?! – удивился Натабура и осторожно провел рукой, не касаясь. Искры, треща, посыпались во все стороны. Пахнуло дождем. – Ежик, он и есть ежик… только для чего?
– Вот я о том же, – с горестью вздохнул Язаки и спрятал майдару за пазуху.
Ему нравились искры, которые собирались на кончиках игл.
– Погоди, погоди, – оживился Натабура. – Давай разберемся. Чего ты его прячешь?
– Это мой ежик! – уперся Язаки.
– Да твой, твой. Покажи.
Язаки достал и со вздохом протянул.
– Ну? – он следил за каждым движением Натабуры, как если бы опасался за свою находку.
– Вот что, – произнес Натабура с видом знатока, – вещь эта ценная. Не у каждого есть…
– Ясное дело, – напряженно кивнул Язаки.
Лицо его с застывшими глазами выражало досаду. Он уже жалел, что доверился другу, и нюхом ощущал, что поступил глупо, но не знал, в чем прокололся.
– Покажем генералу, – поднялся Натабура.
Язаки издал странный звук:
– Э-к-к-к… – и двинулся следом, следя за ежиком – как бы тот не пропал в самом деле.
Как только Натабура сунул под нос генералу Го-Тоба ежика, его словно ветром сдуло. И все с удивлением слушали, как за убегающим генералом трещит камыш.
– Вот?.. – удивился Натабура и с испугом уставился на ежика, а потом снова на камыш. – Чего он испугался?
У Язаки не было слов. Он забыл закрыть рот и не мог издать ни звука. Что же я такое нашел? – лихорадочно соображал он, тихо злорадствуя.
– Генерал покинул нас, – констатировал учитель Акинобу. – Чем вы его напугали?
– Вот… – Натабура вытянул ладонь, на которой
44
Майдара – мохнатка.