Эротические рассказы

Potop, tom pierwszy. Генрик СенкевичЧитать онлайн книгу.

Potop, tom pierwszy - Генрик Сенкевич


Скачать книгу
– daw. futro z wilczych skór. [przypis redakcyjny]

      107

      Upita (lit. Upytė) – w XVII w. miasteczko, dziś wieś, położona ok. 12 km na płd. zachód od Poniewieży. [przypis redakcyjny]

      108

      nicpotem (daw.) – do niczego. [przypis redakcyjny]

      109

      infamia (daw.) – sądowe pozbawienie czci i praw obywatelskich. [przypis redakcyjny]

      110

      Mejszagoła – miasteczko na Litwie. [przypis redakcyjny]

      111

      kostera – hazardzista, oszust karciany. [przypis redakcyjny]

      112

      auxilia (łac.) – wsparcie. [przypis redakcyjny]

      113

      sieść (daw.) – siąść. [przypis redakcyjny]

      114

      łyczek (daw., pogard.) – mieszczanin. [przypis redakcyjny]

      115

      ciura – daw. człowiek należący do czeladzi obozowej, wojsk. pachołek. [przypis redakcyjny]

      116

      konwikcja (daw., z łac.) – przekonanie. [przypis redakcyjny]

      117

      deliberować (z łac.) – tu: dyskutować. [przypis redakcyjny]

      118

      polityczny (z łac.) – uprzejmy, grzeczny. [przypis redakcyjny]

      119

      podbechtać – nastawić kogoś przeciwko komuś lub czemuś, podrażnić czyjąś dumę, ambicję. [p

1

Żmudź – płn.-zach. część Litwy. [przypis redakcyjny]

2

Mendog a. Mindowe (lit. Mindaugas, ok. 1203–1263) – zjednoczyciel, książę, a następnie król Litwy. [przypis redakcyjny]

3

wielce skoligacony – spokrewniony z wieloma liczącymi się rodzinami, zwł. przez małżeństwo; spowinowacony. [przypis redakcyjny]

4

Rosieńskie – ziemia w środkowej części Litwy, jej ośrodkiem są Rosienie (lit. Raseiniai), położone ok. 80 km na płn. zach. od Kowna. [przypis redakcyjny]

5

Mars (mit. rzym.) – bóg wojny. [przypis redakcyjny]

6

Krakinów (lit. Krekenava) – miasteczko w środkowej części Litwy, położone ok. 30 km na płd. zach. od Poniewieża. [przypis redakcyjny]

7

Lauda, Szoja, Niewiaża – rzeki w środkowej części Litwy. [przypis redakcyjny]

8

Poniewież (lit. Panevėžys) – miasto w środkowej części Litwy nad rzeką Niewiażą, ok. 90 km na płn. wsch. od Rosień. [przypis redakcyjny]

9

komput – liczba stałego wojska w I Rzeczypospolitej XVII i XVIII w., ustalana na sejmie wielkim osobno dla Korony i dla Litwy. [przypis redakcyjny]

10

Upita (lit. Upytė) – w XVII w. miasteczko, dziś wieś, położona ok. 12 km na płd. zachód od Poniewieży. [przypis redakcyjny]

11

kwitnęła – dziś popr. forma 3 os. lp r.ż. cz.przesz.: kwitła. [przypis redakcyjny]

12

bitwy pod Łojowem (1649 i 1651) – pod Łojowem, leżącym nad Dnieprem, dziś w płd.-wsch. części Białorusi, wojska polskie pod wodzą Janusza Radziwiłła (1612–1655) dwukrotnie pokonały Kozaków Chmielnickiego. [przypis redakcyjny]

13

Janusz Radziwiłł herbu Trąby (1612–1655) – hetman wielki litewski, wojewoda wileński. [przypis redakcyjny]

14

pocztowy – członek pocztu, zbrojnego orszaku należącego do bogatszego szlachcica. [przypis redakcyjny]

15

ordynek (z niem. Ordnung) – porządek, szyk, szereg. [przypis redakcyjny]

16

Birże (lit. Biržai) – miasto w płn. części Litwy, rezydencja Radziwiłłów. [przypis redakcyjny]

17

apopleksja (z gr.: paraliż) – udar mózgu. [przypis redakcyjny]

18

regiment – pułk. [przypis redakcyjny]

19

oberszt (z niem. Oberst) – pułkownik. [przypis redakcyjny]

20

invidia (łac.) – zazdrość. [przypis redakcyjny]

21

substancja (z łac.) – tu: majątek, stan posiadania. [przypis redakcyjny]

22

Orsza – miasto we wsch. części dzisiejszej Białorusi, ok. 200 km na wsch. od Mińska, ok. 100 na zach. od Smoleńska, miejsce dwóch bitew między wojskami polskimi i moskiewskimi (1512 i 1564). [przypis redakcyjny]

23

wolentarz – ochotnik. [przypis redakcyjny]

24

familiant – członek dobrej szlacheckiej rodziny. [przypis redakcyjny]

25

Smoleńsk – miasto nad Dnieprem, dziś w zach. Rosji. [przypis redakcyjny]

26

congressus (łac.) – spotkanie, zjazd. [przypis redakcyjny]

27

dyferencja – różnica zdań, spór. [przypis redakcyjny]

28

dziegieć – lepka ciecz uzyskiwana w wyniku suchej destylacji drewna lub kory, ze względu na swoje właściwości bakteriobójcze stosowana daw. jako lekarstwo, a także jako smar, impregnat i klej. [przypis redakcyjny]

29

wojski – urzędnik, zobowiązany do opieki nad pozostałymi w kraju rodzinami szlachty, kiedy ta brała udział w pospolitym ruszeniu. [przypis redakcyjny]

30

Żmudź – płn.-zach. część Litwy. [przypis redakcyjny]

31

okiść – gruba warstwa ciężkiego śniegu powodująca łamanie gałęzi. [przypis redakcyjny]

32

kądziel – pęk lnu, konopi lub wełny przygotowany do przędzenia. [przypis redakcyjny]

33

karpa – pniak i korzenie pozostałe po ścięciu drzewa. [przypis redakcyjny]

34

brzeźniak – gałązki brzozowe. [przypis redakcyjny]

Скачать книгу
Яндекс.Метрика