Менталист от А до Я. Фредерик РапилиЧитать онлайн книгу.
что я ничего для этого не делал.
В сериале, когда вы играете сцену со своей женой, сценаристы вкладывают в ваши уста фразу, что ее тип мужчин – это «спортивные мальчики-плохиши с небольшим налетом мазохизма…». Можно ли здесь усмотреть скрытый намек?
Нет, нет, ни в коем случае! Тем более, диалоги не были написаны конкретно для нее[11].
Правда ли, что вы познакомились на свидании вслепую[12] в отеле города Бонди в Австралии?
Не совсем. Это скорее можно назвать ужином, устроенным нашими друзьями, где нас посадили рядом друг с другом.
Вы много занимались серфингом в юношеские годы, даже давали уроки. Что заставило вас променять океанские волны на нестабильную карьеру актера?
Я не был настоящим профессионалом. Я обучал простым общим вещам. Уже и сам не помню, что послужило толчком. Знаю, что смотрел много фильмов по телевизору, особенно с Кэри Грантом. Мне кажется, что серфинг и актерская игра имеют одну общую черту – обе профессии учат ловить мгновение, жить настоящим.
До того как сняться в Менталисте, вы часто проводили отпуск во Франции вместе своей семьей. Воспользовались ли вы этим, чтобы оседлать несколько волн?
Во Франции у меня друзья, и мы дважды приезжали, чтобы насладиться природой, купанием, людьми. И конечно, там я смог заняться некоторыми видами спорта недалеко от Озенура на берегах басков.
Саймон Бейкер, серфингист, ставший звездой Голливуда
Баллина, 16 477 жителей. Прибрежная австралийская деревня. Местная достопримечательность – гигантская бетонная креветка на крыше рыбного ресторана. Именно в этой деревне Саймон Бейкер вырос, получил образование. Его мать, Элизабет, преподаватель английского языка и актерского мастерства, и его отчим, Том Денни, мясник, перебрались из Тасмании в близлежащую деревушку Леннокс Хэд, когда ему было два года, в поисках более высокооплачиваемой работы. Тихий океан начинается в конце улицы. Тут расположились одни из самых живописных пляжей для серфинга во всей Австралии, а знаменитый Байрон Бэй располагался чуть севернее, Леннокс Хэд был совсем рядом, а Энджел’с бич – южнее. Маленький Саймон отправляется туда каждый день с матерью или своими друзьями: «У нас было не очень много денег, когда я рос, – вспоминает он, – но вокруг всегда были такие просторы. Я ничем кроме серфинга не занимался. Я был совершенно одержим океаном»[13].
В начале 1980-х годов, когда маленькие французы мечтали стать футболистами, как Мишель Платини или Доменик Роше-то, австралийские мальчишки представляли себя в роли Тома Кэрролла, двукратного чемпиона мира по серфингу. Саймон Бейкер, которого друзья прозвали «Сайм» или «Смайли» («Улыбчивый», англ.), проводил много времени в воде. И тревожил своих родителей: «У моей сестры Терри, которая на два года меня старше, был высокий IQ. Мои родители, которые думали, что я отстаю в развитии, заставили меня пройти те же тесты. И к их большому удивлению, я получил лучшие результаты, чем сестра. С этого момента родители перестали беспокоиться…»[14]
В восемнадцать
11
Бруно Хеллер уверяет, что диалоги изначально были написаны для Ребекки Ригг, но Саймон Бейкер не знал этого.
12
«Blind date» на англ.
13
In Style, 2003.
14
Paris Match, январь 2010.