Слабости сильного мужчины. Пенни ДжорданЧитать онлайн книгу.
уйти по собственному желанию из-за романа с вашим руководителем?
– Нет! – тут же воскликнула Лаура.
Эмоции, которые она сдерживала с того унизительного момента, когда Гарольд и Нэнси вошли в номер Джона, вырвались наружу. Она вспомнила, как затем Гарольд вызвал ее в свой кабинет и обвинил в том, что у нее роман с Джоном, ее руководителем и наставником. Человеком, которым она восхищалась и которого уважала как отца. В конце концов, он старше ее на двадцать лет. Когда они познакомились, Джон был разведен. Позже, когда он обручился с богатой американской светской львицей, его ровесницей, с которой познакомился в Нью-Йорке, Лаура за него порадовалась, хотя не прониклась к Нэнси теплыми чувствами.
Изогнувшаяся темная бровь Василия сказала ей, что он думает об этой ситуации.
– Да, мне предложили уйти по собственному желанию, – ответила она, – но у меня не было романа с Джоном. Он мой наставник, и я уважаю его как отца. У нас не было романа!
– А ваш исполнительный директор посчитал, что вы были любовниками. Он был так в этом убежден, что предложил вам либо спокойно уйти самой, либо быть уволенной со скандалом, который негативно отразился бы на вашей профессиональной репутации. Гарольд Джонсон строг в вопросах морали и требует от тех, кто на него работает, соблюдения нравственных принципов. Он дальновидный начальник, поэтому я сомневаюсь, что он стал бы бросать обвинения в адрес ценного сотрудника, не будь он полностью убежден в его вине. Он убедился в вашей вине, мисс Уэсткотт?
– Да, – неохотно призналась Лаура.
– Он убедился в ней, потому что они с невестой Джона Меткафа обнаружили вас в его постели. Разве это не так?
Осуждающий взгляд Демидова пронзал ее насквозь, но она нашла в себе силы защищать себя:
– Да, но все было совсем не так, как им показалось. Мы с Джоном вместе работали над проектом. Клиент пригласил нас сначала в ресторан, затем в ночной клуб. Мы оба очень устали и знали, что на следующий день нам нужно рано вставать. Джон предложил мне переночевать в его гостиничном номере. Я делала это и раньше…
– До того, как Меткаф обручился?
– Да, но…
– Я так понимаю, когда вы согласились переночевать в номере Джона Меткафа, у него и его невесты были проблемы. Она сказала ему, что думает, что вы относитесь к нему не только как к другу и коллеге.
– Мне ничего об этом не известно. Джон никогда не обсуждал со мной свои отношения с Нэнси. Я понятия не имела, что ей не нравилось, что мы с ним вместе работали.
– Она считала, что вы хотите занять ее место и выйти замуж за Джона?
– Именно это она сказала Гарольду, – неохотно призналась Лаура. – После случившегося Джон сказал мне, что ей не нравилось, что ему приходилось работать допоздна.
– А вам, разумеется, нравилось оставаться с ним допоздна, в том числе в его постели.
– Нет. Я уже говорила, что у нас с ним были близкие отношения, но они никогда не выходили за рамки рабочих и дружеских.
– Вас застали