Задание Империи. Олег ИзмеровЧитать онлайн книгу.
А вы просто Шерлок Холмс. Как вы догадались, что мне надо в Брянск?
– Нет ничего проще. Судя по обуви, вы из тех мест, где улицы мощенны брусчаткой и гудроном, хотя и любите путешествовать – об этом говорит то, что вы выбираете обувь на толстой подошве и чистите ее сами… Ну и потом, я угостил леденцами девушку, с которой вы только что беседовали, и расспросил.
– Гениально. Кто владеет информацией, тот владеет всем.
«Попробовать увести разговор в сторону».
– Хороший афоризм. Не слышал…
– А здесь какое-нибудь громкое дело? А то так ходишь по улицам и не подозреваешь, что рядом могут оказаться какие-нибудь заговорщики или даже хуже. Знаете, у меня есть один недостаток: я по старой привычке весь живу в мире техники, а вот насчет политики, особенностей момента – недостаточно уделяю внимания. Признаю, конечно, и стараюсь по мере исправить.
– Да, я заметил, что вы немножко замыкаетесь в своем мире… Даже сказал бы, что живете в мире ином.
– Мире фантазий. Вы наблюдательны.
– Но, может, это и к лучшему. А моя командировка… Уверяю, ничего интересного. Хотя предмет оной в духе авантюрного романа: убийство офицера в некоей воинской части. Взводного, поручика Гастолина, танкиста. Но по сути – ничего особенного: бедняге надо было вовремя разобраться в своих личных связях.
– В мирное время… Печально.
– Знаете, на войне тоже нет умной смерти. Вы были на войне?
Виктор посчитал в уме, что если сейчас тридцать восьмой – а предположим худшее, и сейчас тридцать восьмой, – то в четырнадцатом году ему здесь должно быть двадцать шесть. Если, конечно, не имеется в виду японская или какая другая. Какие же года тогда брали?
– Впрочем, не утруждайтесь. Вы не были на германском фронте, но вас это стесняло. Верно?
– Просто поражаюсь вашей проницательности. В это время я действительно, как вы говорите, был в другом мире.
– Не казните себя за это. Я помню малым ребенком, как это все начиналось, весь патриотический порыв, как ушел мой отец добровольцем… Но согласитесь, война между Россией и Германией, между странами, обреченными Богом быть в союзе против колониального владычества Алиен Форсиз… Нас столкнули, и мы совершили трагическую ошибку.
Где-то я это уже слышал, подумал Виктор. И тут он вспомнил Альтеншлоссера из рейха пятьдесят восьмого года. Чем-то господин штабс-ротмистр его незаметно напоминает, хотя и не похож вроде как. «Варьируются они, что ли…»
Тут раздалось фырканье, и на площадь, подымая клубы пыли над иссохшей дорогой, неспешно въехал угловатый серый автомобиль с открытым верхом.
– Вот и наша «испано-сюиза». Шучу, а то вы подумаете, что в жандармерии не разбираются в автотехнике. Конечно, старый добрый «Форд-МАЗ». Когда эту машину создавали, в Америке тоже было плохо с дорогами, и она проста, как колумбово яйцо. Когда-нибудь сюда проложат асфальтовое шоссе, а наше авто поставят на кладбище, как старый корабль или паровоз.
– Виноват, господин штабс-ротмистр! –