Грозовая птица. Энн МаберлиЧитать онлайн книгу.
зелеными как прежде, цветы постепенно прятались и закрывались от ветра, трава пожелтела, а деревья превращались в красно-желтую палитру осени.
– В следующем году я не смогу увидеть всей этой красоты, – с грустью в голосе осознала Эва, глядя по сторонам и держа в руках собранный осенний букет.
– Не думаю, что в Лондоне осень не столь прекрасна, как здесь, – задумавшись, произнес Оливер.
– Нет места краше «Каменных рощ», – уверенно заявила Эванжелина. – Или ты хочешь поспорить? – хитро улыбаясь, добавила она.
Глядя на подругу, Оливер с улыбкой слегка толкнул Эванжелину, а затем подбросил собранные листья над ее головой. Ответив взаимностью, Эва устроила настоящий осенний дождь и понеслась по золотым улицам, радуясь приходу золотой поры. Прогулка оставляла приятный след в душе, и время пролетало незаметно. Попрощавшись с Оливером, Эванжелина вернулась домой, пообещав, что во всех красках расскажет о своем гостеприимстве во дворце Колтрейнов. Вернувшись в свое гнездышко, девушка поцеловала маму, которая так и просидела целый день в гостиной за вышиванием и чашкой горячего чая.
– Надеюсь, Диана выбрала платье, – с надеждой произнесла Эва, подарив матери осенний букет из собранных листьев. Лаура Бейкер, улыбаясь и покачав головой, дала понять, что Диана так и не смогла остановиться на одном наряде. Глядя на маму, Эванжелина не смогла сдержать смеха и улыбаясь, поднялась на второй этаж, захватив одно из яблок, которые лежали во фруктовой тарелке в гостиной. Заходя в комнату, Эва сразу взглянула на сестру, которая, «утонув» в пучине своих платьев, уснула с гребнем в голове. Прикрыв рот рукой, чтобы случайно не лопнуть от смеха, Эва миновала преграды из нарядов Дианы, а после растянулась на кровати, и жуя аппетитное яблоко, принялась за чтение.
– Уже вернулась? – сонно произнесла Диана, потерев руками глаза.
– Из всех твоих причесок, эта моя самая любимая, – захихикала Эва, не отрываясь от книги.
Диана, быстро встав и едва не зацепившись о подол собственного платья, взглянула на себя в зеркало.
– Какой кошмар! Неужели я так… – ужаснулась девушка, доставая гребень из своих запутанных волос.
– Надень лиловой платье, только без этих ужасных перьев, – оглядела Эванжелина наряды Дианы.
– Но к нему мне не подобрать туфли, – развела руками сестра. – Мы же едем к самим Колтрейнам, о нашем визите могут даже написать в газетах, – волнуясь, добавила Диана, убирая свои платья.
– Я еду к Терри, ему точно будет не важно, как много на моем платье кружев, и есть ли они вообще.
– Какой он, Терренс Колтрейн? – в сотый раз спросила Диана, надеясь, что сейчас не получит подушкой в лоб.
– Добродушен, но в душе одинок, и слишком вежлив, чтобы говорить об этом. Я думаю, что ему наскучили стены Эбботсфорда.