Грамотным быть модно @ru_grammar. Айдай МаксатбековаЧитать онлайн книгу.
align="center">
«Последний» или «крайний» – вот в чем вопрос!
Приходит девушка в поликлинику и спрашивает у сидящих в очереди женщин:
– Кто последний?
– Здесь все первые! – грубо ответила женщина в красном пальто.
– Девушка, так спрашивать нельзя. Нельзя называть человека последним. Правильно спрашивать: «Кто крайний?».
Как правильно говорить – «кто последний?» или «кто крайний?» Уже долго длится эта битва, но правильный ответ только один: «последний». Те, кто потерялись в суевериях и ложных правилах вежливости, не согласятся со мной. И вот почему.
Прилагательное «последний» многие носители языка считают грубым, ведь одно из значений этого слова – «плохой, никудышный», как в сочетании «последний негодяй», но нельзя забывать и другое значение – «новейший, недавний, свежий». А тут как раз на замену приходит якобы более вежливое «крайний». Следует обратить внимание на то, что «крайний» – это как первый, так и последний, т. е. в очереди есть два крайних человека. Следовательно, если вы хотите узнать, за кем нужно вставать в очередь, то корректно спрашивать: «Кто последний?».
Не последнюю роль сыграли и люди определенных профессий: парашютисты, космонавты, пилоты. Каждый день они сталкиваются с реальным риском для жизни, поэтому из суеверия заменяют «последний» на «крайний». Конечно, пилотов, космонавтов и парашютистов поправлять не стоит, но если вы не собираетесь лететь в космос, лучше говорить правильно.
Итак, правильно: последний.
Представлять собой или представлять из себя?
Задумывались ли вы когда-нибудь о различиях между выражениями «представлять собой» и «представлять из себя»? Если вы полагаете, что они синонимичны и взаимозаменяемы, – вы ошибаетесь.
Выражение «представлять собой» употребляется в значении «быть, являться кем / чем-нибудь».
Эта книга представляет собой сборник афоризмов.
Его товарищ «представлять из себя» имеет два значения:
1) являться, быть кем- / чем-нибудь
Человеческий организм представляет собой целостную систему.
2) прикидываться, изображать из себя кого-нибудь
Он весь вечер представлял из себя богатого человека.
Важно отметить, что выражение «представлять из себя» в справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» отмечается как разговорное и рекомендуется употреблять только в непринужденной устной речи.
Внештатный или нештатный?
В русском языке существуют параллельные прилагательные с первой составной частью сложных слов вне- и с приставкой не-, которые не различаются по смыслу, но различаются стилистически. Например: внеочередной – неочередной, внеслужебный – неслужебный, внештатный – нештатный и т. д.
Словам, которые начинаются с вне-, присущ официально-деловой стиль. Они имеют значение «находящийся за пределами чего-либо». А прилагательные с приставкой не- используются в разговорной речи. Рассмотрим отличия