Эротические рассказы

Великие художники: избранные жизнеописания. Джорджо ВазариЧитать онлайн книгу.

Великие художники: избранные жизнеописания - Джорджо Вазари


Скачать книгу
базилика в Риме.

      4 Ротонда – народное название римского Пантеона.

      5 Cacсo были собирателями древностей; принадлежавшие им дома в Риме были своего рода музеями античного искусства.

      6 Имеется в виду палаццо Фарнезе (см. биографии Сангалло и Микеланджело в части III «Жизнеописаний»).

      7 Какой дом имеет в виду Вазари – точно неизвестно.

      8 По проекту Л.-Б. Альберти был выполнен новый фасад средневековой церкви Санта Мария Новелла. Заказчиком был флорентинский купец Бернардо Руччеллаи, имя которого и высечено латинскими буквами.

      9 О палаццо Питти см. биографию Брунеллеско, о палаццо Медичи см. биографию Микелоццо в части II «Жизнеописаний».

      10 Франческо ди Джованни ди Таддео Ферруччи из Фьезоле, по прозванию Тадда (ум. 1585) славился своими работами, некоторые из которых сохранились (порфировая статуя Справедливости на гранитной колонне на Пьяцца Санта Тринита во Флоренции и др.).

      11 Храмом Сан Джованни Вазари называет флорентинский баптистерий Св. Иоанна.

      12 Имеются в виду «Хроники» (флорентинские летописи) Джованни Виллани, доведенные им до 1348 г. (брат его Маттео продолжил их до 1364 г.).

      13 Мискио – значит «смешанный».

      14 Об этих работах см. биографию Вазари в части III «Жизнеописаний».

      15 Под иглами также разумеются обелиски.

      16 Ротонда – Пантеон (см. примечание 4).

      17 Парагоне – значит «сравнение, проба».

      18 Кармине – церковь во Флоренции.

      19 Санта Мариа дель Фьоре – официальное название флорентинского собора.

      20 Сан Миньято аль Монте – церковь во Флоренции начала XI века (фасад XIII в.).

      21 Имеются в виду статуи, находящиеся в настоящее время на Капитолии, и скульптура «Нил» в Ватиканском музее.

      22 Подлинная статуя микельанджеловского Давида перенесена в Академию Художеств во Флоренции (на площади Синьории – ее копия). Статуи Бандинелло и Амманати – на прежнем месте (биографии мастеров см. в части III «Жизнеописаний»).

      23 Фасад церкви Сан Лоренцо остался незаконченным (о церкви см. биографию Брунеллеско в части II «Жизнеописаний»).

      24 Описка Вазари: следует читать «к каррарским каменоломням».

      25 Джованни Мерлиано да Нола (1478–1558?) – был посредственным скульптором; гробница, о которой идет речь, находится в Неаполе в церкви Сан Джакомо дельи Спаньуоли.

      26 Кампана – значит колокольчик.

      27 О соборе и Кампо Санто (кладбище) в Пизе Вазари упоминает во многих биографиях.

      28 Вазари имеет в виду храм Сатурна на Римском форуме, считавшийся древнеримским казнохранилищем (эрарием), позднее обращенный в церковь Святых Козьмы и Дамиана.

      29 Работа не сохранилась. О мастере точные сведения отсутствуют.

      30 См. биографию Антонио да Сангалло в части III «Жизнеописаний».

      31 См. биографию Сансовино в части III «Жизнеописаний».

      32 Пьетрасерена – светлый камень, пьетрафорте – крепкий камень.

      33 Сан Лоренцо и Санто


Скачать книгу
Яндекс.Метрика