Эротические рассказы

The Guy de Maupassant MEGAPACK ®. Guy de MaupassantЧитать онлайн книгу.

The Guy de Maupassant MEGAPACK ® - Guy de Maupassant


Скачать книгу
lady, and she held her head forward as she ate for fear of spotting her dress, although she had a table napkin tucked under her chin. George had become a man. He had a slight beard, that uneven and almost colorless beard which adorns the cheeks of youths. He wore a high hat, a white waistcoat, and a monocle, because it looked swell, no doubt. Parent looked at him in astonishment. Was that George, his son? No, he did not know that young man; there could be nothing in common between them. Limousin had his back to him, and was eating; with his shoulders rather bent.

      All three of them seemed happy and satisfied; they came and took luncheon in the country at well-known restaurants. They had had a calm and pleasant existence, a family existence in a warm and comfortable house, filled with all those trifles which make life agreeable, with affection, with all those tender words which people exchange continually when they love each other. They had lived thus, thanks to him, Parent, on his money, after having deceived him, robbed him, ruined him! They had condemned him, the innocent, simple-minded, jovial man, to all the miseries of solitude, to that abominable life which he had led, between the pavement and a bar-room, to every mental torture and every physical misery! They had made him a useless, aimless being, a waif in the world, a poor old man without any pleasures, any prospects, expecting nothing from anybody or anything. For him, the world was empty, because he loved nothing in the world. He might go among other nations, or go about the streets, go into all the houses in Paris, open every room, but he would not find inside any door the beloved face, the face of wife or child which smiles when it sees you. This idea worked upon him more than any other, the idea of a door which one opens, to see and to embrace somebody behind it.

      And that was the fault of those three wretches! The fault of that worthless woman, of that infamous friend, and of that tall, light-haired lad who put on insolent airs. Now he felt as angry with the child as he did with the other two. Was he not Limousin’s son? Would Limousin have kept him and loved him otherwise? Would not Limousin very quickly have got rid of the mother and of the child if he had not felt sure that it was his, positively his? Does anybody bring up other people’s children? And now they were there, quite close to him, those three who had made him suffer so much.

      Parent looked at them, irritated and excited at the recollection of all his sufferings and of his despair, and was especially exasperated at their placid and satisfied looks. He felt inclined to kill them, to throw his siphon of Seltzer water at them, to split open Limousin’s head as he every moment bent it over his plate, raising it again immediately.

      He would have his revenge now, on the spot, as he had them under his hand. But how? He tried to think of some means, he pictured such dreadful things as one reads of in the newspapers occasionally, but could not hit on anything practical. And he went on drinking to excite himself, to give himself courage not to allow such an opportunity to escape him, as he might never have another.

      Suddenly an idea struck him, a terrible idea; and he left off drinking to mature it. He smiled as he murmured: “I have them, I have them! We will see; we will see!”

      They finished their luncheon slowly, conversing with perfect unconcern. Parent could not hear what they were saying, but he saw their quiet gestures. His wife’s face especially exasperated him. She had assumed a haughty air, the air of a comfortable, devout woman, of an unapproachable, devout woman, sheathed in principles, iron-clad in virtue. They paid their bill and got up from table. Parent then noticed Limousin. He might have been taken for a retired diplomat, for he looked a man of great importance, with his soft white whiskers, the tips of which touched his coat collar.

      They walked away. Parent rose and followed them. First they went up and down the terrace, and calmly admired the landscape, and then they went. into the forest. Parent followed them at a distance, hiding himself so as not to excite their suspicion too soon.

      Parent came up to them by degrees, breathing hard with emotion and fatigue, for he was unused to walking now. He soon came up to them, but was seized with fear, an inexplicable fear, and he passed them, so as to turn round and meet them face to face. He walked on, his heart beating, feeling that they were just behind him now, and he said to himself: “Come, now is the time. Courage! courage! Now is the moment!”

      He turned round. They were all three sitting on the grass, at the foot of a huge tree, and were still chatting. He made up his mind, and walked back rapidly; stopping in front of them in the middle of the road, he said abruptly, in a voice broken by emotion:

      “It is I! Here I am! I suppose you did not expect me?”

      They all three stared at this man, who seemed to be insane. He continued:

      “One would suppose that you did not know me again. Just look at me! I am Parent, Henri Parent. You thought it was all over, and that you would never see me again. Ah! but here I am once more, you see, and now we will have an explanation.”

      Henriette, terrified, hid her face in her hands, murmuring: “Oh! Good heavens!”

      Seeing this stranger, who seemed to be threatening his mother, George sprang up, ready to seize him by the collar. Limousin, thunderstruck, looked in horror at this apparition, who, after gasping for breath, continued:

      “So now we will have an explanation; the proper moment has come! Ah! you deceived me, you condemned me to the life of a convict, and you thought that I should never catch you!”

      The young man took him by the shoulders and pushed him back.

      “Are you mad?” he asked. “What do you want? Go on your way immediately, or I shall give you a thrashing!”

      “What do I want?” replied Parent. “I want to tell you who these people are.”

      George, however, was in a rage, and shook him; and was even going to strike him.

      “Let me go,” said Parent. “I am your father. There, see whether they recognize me now, the wretches!”

      The young man, thunderstruck, unclenched his fists and turned toward his mother. Parent, as soon as he was released, approached her.

      “Well,” he said, “tell him yourself who I am! Tell him that my name is Henri Parent, that I am his father because his name is George Parent, because you are my wife, because you are all three living on my money, on the allowance of ten thousand francs which I have made you since I drove you out of my house. Will you tell him also why I drove you out? Because I surprised you with this beggar, this wretch, your lover! Tell him what I was, an honorable man, whom you married for money, and whom you deceived from the very first day. Tell him who you are, and who I am—”

      He stammered and gasped for breath in his rage. The woman exclaimed in a heartrending voice:

      “Paul, Paul, stop him; make him be quiet! Do not let him say this before my son!”

      Limousin had also risen to his feet. He said in a very low voice: “Hold your tongue! Hold your tongue! Do you understand what you are doing?”

      “I quite know what I am doing,” resumed Parent, “and that is not all. There is one thing that I will know, something that has tormented me for twenty years.” Then, turning to George, who was leaning against a tree in consternation, he said:

      “Listen to me. When she left my house she thought it was not enough to have deceived me, but she also wanted to drive me to despair. You were my only consolation, and she took you with her, swearing that I was not your father, but, that he was your father. Was she lying? I do not know. I have been asking myself the question for the last twenty years.” He went close up to her, tragic and terrible, and, pulling away her hands, with which she had covered her face, he continued:

      “Well, now! I call upon you to tell me which of us two is the father of this young man; he or I, your husband or your lover. Come! Come! tell us.”

      Limousin rushed at him. Parent pushed him back, and, sneering in his fury, he said: “Ah! you are brave now! You are braver than you were that day when you ran downstairs because you thought I was going to murder you. Very well! If she will not reply, tell me yourself. You ought to know as well as she. Tell me, are you this young fellow’s father? Come! Come! Tell me!”

      He


Скачать книгу
Яндекс.Метрика