В поисках утраченной любви. К МазетЧитать онлайн книгу.
вот насколько она реальна, учитывая обстоятельства. До них там никто не был, хотя попытки проводились, но похоже этот парень в костюме знает что-то еще из того, что не знал никто.
– Что ж господа, мы планируем экспедицию в поисках древнего царства Чибча.
– И нас вы пригласили, для чего…? – уточнил Грэг, – вам нужны какие-то консультации перед экспедицией?
– Нам нужна группа специалистов, которые смогут провести все необходимые исследования и найти это царство.
Грэг оглядел зал, но ничего говорить не стал, решив, что подождет все разъяснения от мистера Смита, но профессор Харрис подал голос, – и вы предлагаете нам отправиться в экспедицию? – с надеждой уточнил он.
– Именно, профессор, – Смит окинул его взглядом, прикидывая не двинет ли он кони еще на стадии подготовки, но решил, что уточнит это позже.
Харрис весь аж засветился, а вот Тейлор, напротив, нахмурился, – собираетесь отправить нас в джунгли у черта на рогах?
– У меня написано экспедиция, но если вам так будет проще, то да. Вас что-то не устраивает, мистер Тейлор?
– У вас же, наверняка, есть мое досье, – Грэг пожал плечами, – там указано, что я не сторонник редких заболеваний и своеобразных возможностей свернуть шею…если нужно что то перевести, всегда пожалуйста, но ехать черте куда без гарантии что то там найти, кроме непроходимых джунглей…такая себе авантюра.
Смит с интересом посмотрел на него и обвел глазами остальных. Пара человек явно разделяли взгляды Тейлора, а остальные выглядели так, словно их позвали на рождественскую елку и пообещали настоящего Санту.
Но подвох был в том, что Кристенсен и его коллеги, да и другие люди, с кем Смит общался, отметили, что Тейлор уникален.
В списке Смита напротив него стояли целых три звездочки, а таких в этом списке было лишь трое.
– Что ж мистер Тейлор, вам придется расширить свои горизонты.
Грэг изогнул бровь, – даже так? Что же вы готовы предоставить, чтобы я настолько расширил свои горизонты?
– Кроме этой увлекательной поездки? – Смит сделал вид, что задумался, – пожалуй, ничего.
– Хм, – Грэг тоже сделал вид, что задумался, – тогда, я буду вынужден отказаться от столь заманчивого предложения…
– Что ж, – Смит перевел на него взгляд, – в таком случае, вам придется отказаться от очень многого, начиная от кафедры в Университете и заканчивая вашим мерседесом. И да, в Миннесоте тоже нужны хорошие преподаватели.
– Ух ты, – вот сейчас Грэг окончательно понял, что говорится что то очень серьезное, потому что угрожать люди в костюмах начинают ученым только в крайних случаях, – а вас не худо так прижало, да? – с улыбкой поинтересовался он, – заинтересовали…
Бен с трудом спрятал улыбку, опуская голову, а Кэрол поморщилась. Ее совершенно не радовала перспектива поехать с бывшим мужем в экспедицию, но он снова считал себя божеством. А это так бесило… тогда. Но похоже и раздражает сейчас.
– Я