Чары индиго. Райчел МидЧитать онлайн книгу.
мешочек и вытряхнула его содержимое на стол. Из мешочка выпало несколько небольших агатов. – Это амулеты, обладающие способностью маскировать магию. Не такие сильные, как твое ожерелье – на создание такого же потребовалось бы слишком много времени. Но хорошее подручное средство, которое, возможно, спасет жизнь кому-нибудь из девушек.
Я ухватила суть идеи.
– И вы хотите, чтобы я вручила им эти амулеты.
– Извини. Я понимаю, что поручаю тебе очень трудные задачи.
М-да, все хуже и хуже.
– Трудные – это преуменьшение. Даже если забыть, что вы хотите, чтобы я отыскала женщину, которая способна выпить мою жизнь, здесь есть одна небольшая деталь, от которой алхимики встали бы на дыбы, если б только узнали, что я в этом замешана.
Мисс Тервиллингер не ответила. Она просто посмотрела на меня. Рядом с ней уселся черный кот и тоже уставился на меня. Его желтые глаза словно говорили: «Делай, что должно».
– С чего начинать? – спросила я в конце концов. – Розыски того дома – тоже часть задачи, верно?
– Верно. И я скажу тебе, где искать ее потенциальных жертв. Мой ковен присматривает за ними. Это девушки, очень похожие на тебя, обладающие силой, отказавшиеся от обучения и не имеющие наставника, который уберег бы их в случае чего. Как только мы определим местонахождение Вероники… – Взгляд мисс Тервиллингер посуровел. – Что ж, тогда за дело возьмусь я.
И снова я усомнилась, хочется ли мне знать, что за этим последует.
Пару секунд спустя ведьма добавила:
– А еще я подумала, что неплохо было бы замаскировать и твою внешность тоже.
Я обрадовалась. Не могу объяснить, но почему-то от данной идеи я сразу почувствовала себя лучше.
– Для этого существует множество заклинаний, не так ли?
Мне их попадалась целая куча во время занятий. Раз уж придется пользоваться магией, надо хотя бы выглядеть при этом иначе.
– Да. – Мисс Тервиллингер побарабанила пальцами по столу. – Но, возможно, амулету не удастся скрыть, что на тебе действующее заклинание, а это делает всю затею бессмысленной. Я на самом деле надеялась, что здесь сможет помочь твой «брат», Адриан.
У меня подкосились ноги, и я уселась обратно.
– Зачем впутывать сюда Адриана?
– Ну, похоже, для тебя он готов сделать все, что угодно.
Я уставилась на мисс Тервиллингер, пытаясь понять, вкладывает ли она в свои слова двойной смысл. Но та погрузилась в раздумья, и взгляд у нее был отсутствующий.
– Возможно, Вероника не сможет засечь вампирскую магию. Его сила… стихия духа, о которой он говорил… она ведь способна затуманивать разум, верно? Вызывать эффект, заметный для окружающих?
– Да…
Мисс Тервиллингер снова перевела взгляд на меня и удовлетворенно кивнула.
– Если бы он смог сопровождать тебя, отводить глаза тем, с кем ты встретишься… это стало бы дополнительной степенью защиты.
Я все еще не знала, что нужно будет делать