Колесо тьмы. Линкольн ЧайлдЧитать онлайн книгу.
надо выполнить подготовительную работу. – Пендергаст указал на большую компьютерную распечатку, лежащую рядом с картой вин: – На борту судна две тысячи семьсот пассажиров, а у нас только семь дней, чтобы найти убийцу и забрать у него Агозиен.
– Это список пассажиров?
Пендергаст кивнул:
– Прямо из базы данных судна. Включая сведения о роде занятий, возрасте, поле и времени посадки. Повторю: членов команды я исключил.
– Как ты добыл эту распечатку?
– Очень просто. Вышел на младшего специалиста по обслуживанию компьютерной техники и сказал ему, что я аудитор компании «Северная звезда», оценивающий работу экипажа. Правда, он не смог предоставить мне список достаточно быстро. Сейчас я уже добился значительного прогресса в сужении круга подозреваемых. – С этими словами спецагент вытащил из кармана пиджака небольшой лист бумаги.
– Продолжай.
Длинный белый палец уткнулся в бумагу.
– Убийство было совершено в десять, такси прибыло на пристань в половине первого ночи, и, стало быть, убийца должен был взойти на борт после этого времени. Таким образом, из числа подозреваемых исключаются четыреста шестьдесят шесть имен.
Спецагент выдержал паузу.
– Убийца – мужчина.
– С чего ты взял? – спросила Констанс, будто это предположение являлось оскорблением для женской половины человечества.
– Бутылка виски. Такой человек, как Эмброуз, вряд ли бы выбрал этот напиток, будь гость женщиной. А затем – нож убийцы, который пробил насквозь тело, полдюйма коврового покрытия и почти на дюйм вошел в фанерный настил пола. Тут требовалась огромная физическая сила. Ведь и сам Эмброуз был альпинистом в превосходной физической форме, человеком, которого не так-то просто лишить жизни. Это означает, что наш убийца быстр, силен и – мужского пола.
– Признаю твою правоту в этом пункте.
Палец двинулся ниже по листу бумаги.
– По тем же соображениям ограничим возраст подозреваемого: больше двадцати – меньше шестидесяти пяти. На таком многолюдном пассажирском лайнере, как этот, подобная информация весьма полезна. Вдобавок фигурант путешествует без жены: грязное убийство, поездка в такси, маскировка, посадка на борт судна с Агозиеном – все это действия человека, не обремененного женой. Психопатология убийства, явное наслаждение убийцы актом насилия также говорят в пользу холостяка. Итак, одинокий мужчина соответствующего возраста – еще тысяча двести имен долой. Остается двести двенадцать.
Палец двинулся дальше.
– Все признаки указывают на то, что Эмброуз вступил в контакт с известным коллекционером – быть может, не обязательно специалистом по азиатским древностям, но все-таки коллекционером, с человеком, чье лицо могло быть знакомо широкой общественности. Что оставляет нам только двадцать шесть имен.
Пендергаст бросил беглый взгляд на Констанс.
– Убийца умен. Поставь себя на его место. Необходимо пронести этот неудобный ящик на борт, не вызвав подозрений. Он не стал бы садиться на корабль