Continuez tout droit, et après l’église, tournez à gauche/à droite koñ-tee-new-ay too drwa, ay a-preh lay-gleez, toor-nay a gohsh/a drwat Keep straight on, and after the church turn left/right
C’est loin? say lwañ? Is it far?
Non, c’est à deux cents mètres/à cinq minutes noñ, say ta duh sahñ metr/a sañk mee-newt No, it’s 200 yards/five minutes away
Merci! mehr-see! Thank you!
De rien! duh ryañ! You’re welcome!
We’re looking for…
Nous cherchons… noo shehr-shoñ…
Can we walk there?
On peut y aller à pied? oñ puh ee a-lay a pyay?
We’re lost
Nous nous sommes perdu(e)s noo noo som pehr-dew
Is this the right way to…?
C’est la bonne direction pour…? say la bon dee-rek-syoñ poor…?
Can you show me on the map?
Pouvez-vous me montrer sur la carte/le plan? poo-vay voo me moñ-tray sewr la kart/luh plahñ?
There are metro services in Paris, Lyon, Marseille, Lille, Toulouse and Rennes. In Paris, ticket options include un carnet de dix tickets (a book of ten tickets), which can be used on the metro, bus and RER (a network of high-speed trains connecting Paris and the suburbs). You can also buy a PARIS VISITE, a ticket lasting 1–5 days that allows unlimited travel on all forms of public transport as well as discounts for certain tourist attractions.
entrée ahñ-tray
entrance
sortie sor-tee
way out/exit
la ligne de métro la lee-nyuh duh may-troh
metro line
en direction de… ahñ dee-rek-syoñ duh…
in the direction of…
correspondance ko-reh-spoñ-dahñs
connecting line
Where is the nearest metro?
Où est la station de métro la plus proche? oo ay la sta-syoñ duh may-troh la plew prosh?
I’m going to…
Je vais à… zhuh veh a…
How does the ticket machine work?
Comment marche le guichet automatique? ko-mahñ marsh luh gee-sheh oh-toh-ma-teek?
Do you have a map of the metro?
Vous avez un plan du métro? voo za-vay uñ plahñ dew may-troh?
How do I get to…?
Pour aller à/au (etc.)…? poor a-lay a/oh…?
Do I have to change?
Est-ce qu’il faut changer? es keel foh shahñ-zhay?
Which line is it for…?
C’est quelle ligne pour…? say kel lee-nyuh poor…?
In which direction?
Dans quelle direction? dahñ kel dee-rek-syoñ?
What is the next stop?
Quel est le prochain arrêt? kel ay luh pro-shañ na-reh?
Before you catch your train, you must validate your ticket in one of the machines situated on the platforms, which carry the warning n’oubliez pas de composter votre billet. Failing to do so could result in a fine. The TGV (train à grande vitesse) is a high-speed train network that runs between major French towns/cities and into neighbouring countries. It is expensive, but reduced-price tickets called TGV PREM’S are available if booked several weeks in advance. Other services that use TGV trains include the Eurostar (connecting Paris with London), the Thalys (connecting Paris with Lille, Brussels and Amsterdam) and the TGV Lyria (connecting Paris with the main Swiss cities).
horaire o-rehr
timetable
circuler seer-kew-lay
to operate
dimanches et fêtes dee-mahñsh ay fet
Sundays and holidays
accès aux quais/aux voies ak-seh oh keh/oh vwa
to the platforms
le billet électronique bee-yeh ay-lek-tro-neek
e-ticket
la réservation sur Internet ray-zehr-va-syoñ sewr añ-tehr-net
e-booking
FACE TO FACE
Quand part le prochain train pour…? kahñ par luh pro-shañ trañ poor…? When is the next train to…?
À 17 heures 10 a dee-set ur dees At ten past five
Deux billets pour… duh bee-yeh poor… Two tickets to…
Aller simple ou aller-retour? a-lay sañpl oo a-lay-ruh-toor? Single or return?
First class/Second class
Première classe/Deuxième classe pruh myehr klas/duh-zyem klas
I booked online
J’ai réservé sur Internet zhay ray-zehr-vay sewr añ-tehr-net
Is there a supplement to pay?
Y a-t-il un supplément à payer? ee a-teel uñ sew-play-mahñ a pay-yay?
I want to book a seat on the TGV to Nîmes
Je voudrais réserver une place dans le TGV pour Nîmes zhuh voo-dreh ray-zehr-vay ewn plas dahñ luh tay-zhay-vay poor neem