Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
что он стал бы возражать, чинить нам всевозможные препятствия. А мне очень хотелось на ней жениться. Я понимал, что стоит мне намекнуть о своих планах отцу, и я уже никогда не смогу их осуществить. Отец отказался бы выдавать мне деньги, приказал бы возвратиться домой… Он сделал бы все, что захотел…
– Продолжайте, – попросил Мейсон.
– Итак, я женился. А потом позвонил отцу. Он отнесся к известию довольно благосклонно. В это время он все еще был занят той финансовой операцией, о которой я уже говорил, поэтому не мог покинуть Чикаго. Он хотел, чтобы мы приехали к нему, но Рода не пожелала отправляться туда сразу, она попросила немного обождать.
– Вы так и не поехали?
– Да, – кивнул Монтейн, – не поехали.
– Но вашему отцу новость все же не понравилась?
– Я не думаю, что понравилась.
– Вы хотели рассказать мне об убийстве, – напомнил адвокат.
– У вас есть утренние газеты?
Мейсон достал газету из ящика стола.
– Разверните ее на третьей странице, – предложил Монтейн.
Мейсон расправил третью страницу. Там была воспроизведена фотография ключей в натуральную величину. Внизу красовалась надпись:
«Ключи, оброненные убийцей?»
Монтейн вынул из кармана футляр для ключей, отстегнул один от связки и протянул его адвокату:
– Сравните.
Мейсон сразу же увидел, что ключи одинаковы.
– Как это случилось? – спросил адвокат. – Почему этот ключ оказался у вас? Как я понял, он находится в руках полиции?
– Это не тот ключ, – сказал Карл Монтейн. – Этот ключ принадлежит мне. А на снимке фигурирует ключ моей жены. У нас обоих имеется комплект ключей от гаража и машин. Она обронила свои, когда… – он замолчал на полуслове.
– Вы разговаривали со своей женой перед тем, как отправиться ко мне?
– Нет.
– Почему?
– Не знаю, как вам объяснить, мистер Мейсон, чтобы вы меня правильно поняли…
– Если вы не станете ничего объяснять, то я ничего и не пойму, – усмехнулся Мейсон.
– Рода пыталась дать мне вчера снотворное, – произнес Монтейн.
– Вы уверены в своих словах?
– Да, она пыталась усыпить меня.
– А где сейчас ваша жена?
– Дома.
– Она знает, что вам известно о ее попытке?
– Нет, – покачал головой Монтейн и принялся быстро объяснять: – Это началось, когда я вышел из больницы. Вернее, еще раньше… Мне сказали, что у меня окончательно расшатались нервы, и я стал принимать успокоительное, содержащее наркотик. Я не подумал тогда, что организм может к нему привыкнуть, так уж получилось. Рода сказала, что я должен с этим покончить. Вместо того препарата она принесла мне эйпрол, уверяя, что он мне поможет…
– Что это за лекарство? – спросил Мейсон.
– Гипнотические таблетки, – пояснил посетитель. – Так пишут в рекламе.
– Тоже наркотик, к которому привыкают?
– Нет. Это просто снотворное. Принимаешь пару таблеток,