Эротические рассказы

From Venice With Love. Alison RobertsЧитать онлайн книгу.

From Venice With Love - Alison Roberts


Скачать книгу
ladder so she could reach all but the highest shelves and promised he would help her when she got to those. Even on the lower shelves, the breadth of the collection dazzled her. Mostly they were books printed in Italian, as she had expected, but a quick scan revealed titles on geography, the sciences, history and the arts, with some dusty tomes at least a century old; a veritable treasure trove.

      She flipped through one volume, a history of the palazzos of Venice by the looks of it, its spine creaking with age and stiffness. But the illustrations were still wonderful, leaping from the page with life, the buildings along the Grand Canal instantly recognisable even now. Her heart raced with the possibilities of her task—maybe there were volumes here that had never been documented before. Why not?

      But with only her schoolgirl Italian to help her she would need help. One of her colleagues from the library would be able to help her, she was sure. She needed to call her boss anyway. She would call later today, when she had more idea of the size of the task ahead.

      Then with a pang she remembered she needed to find out what was happening with Consuelo. She had barely spared him a thought ever since she’d arrived, yet there must be news by now. Even if he could not answer her messages, someone must know what was happening to him. Raoul had intimated there was nothing she could do, but there had to be something she could do to help. She was a friend, after all, and he would do the same for her; she was sure of it.

      She was just about to descend the ladder when she saw it—the slim volume wedged tightly between two others. Even with her imperfect Italian she could make out the title: Ghostly Tales of Venice.

      Thinking it must have been the source of Raoul’s story, she pulled it out, curious, leafing through the pages and searching for his story of the wealthy merchant who was haunted by his lost love. She flipped the pages, just able to decipher a few words here and there. One was a story of children lost in the mist who had disappeared for ever, their gondola found floating listlessly the next day. Another was of a murdered soul who haunted the bridge where he was brutally killed, and yet another told of a woman lost at sea whose unearthly casket could be seen floating on the lagoon on mist-shrouded nights.

      Maybe Raoul had been right, she thought as she flipped through the book, her blood running cold with even just a snatched word here and there and a pencil-sketch illustration. Maybe there really were ghosts in Venice’s mist-shrouded waterways. She had felt something last night; she was sure of it.

      But she reached the last page of the slim volume and closed the book without finding what she had been looking for. There was no mention of Raoul’s wealthy merchant, nothing that came close to the story he had told her, of the wife lost with her lover who had haunted her merchant husband ever since.

      And like the cold slice of steel through flesh an idea came to her and she wondered …

      Had it been a legend?

       Or had Raoul been telling his very own ghost story?

      The lost wife, the tragic death, the darkness he seemed to carry around with him as if the past still had hold of him, weighing him down, refusing to let him go. Was Raoul that haunted merchant?

      She clutched the small book to her chest and shivered as she remembered the cool detachment with which he had related the tale, as if it had had nothing to do with him. But Raoul too had lost his wife in tragic circumstances. And he had cut Gabriella off earlier when she had expressed her sympathy, changing the subject. Had the story been his way of explaining something he found too difficult to talk about?

      Her heart went out to him. Hadn’t they both suffered enough when they had lost their parents? Yet Raoul had suffered another blow by losing his wife not long after.

      She started down the ladder, the book still clutched in her hand. It was so unfair.

      It would be enough to drive any man to despair.

      She resolved that she would not cause him more pain. As he had come to her rescue with Umberto’s death, rescuing her from her sudden loneliness, so she too would do everything she could to ease his suffering so that he would never rue the day he had invited her here.

      She was almost at the last step when the door swung open behind her. One-handed, she turned and lost her footing, and would have fallen, but he was there to steady her, his hand like a steel clamp around her wrist, the other at her waist, easing her gently down to the floor. ‘Bella, what are you doing?’

      She looked up at him, breathless and grateful, intending to find him a sympathetic smile, to let him know she understood about his pain and his loss. But just the very sight of him warmed her soul so much—his dark features, the angles, planes and dark recesses that combined to stir her senses—that her smile became so much more besides. ‘Raoul,’ she said as he bent down to kiss her cheeks, leaving her almost breathless as his evocative scent filled her lungs. ‘I thought I would get started on your library. To earn my keep.’

      ‘I have a better way,’ he suggested. ‘It is a beautiful day outside. Come and share it with me.’

      ‘But the library?’

      ‘Has waited this long. It will still be there tomorrow. Come, Bella—you do want to see something of Venice while you are here?’

      ‘Of course. I’ll just go and get changed.’

      ‘Please don’t,’ he said, his voice tight. ‘You look good in anything you wear—but in those jeans, Bella …’ And his words put a sizzle all the way to her bones. Then he tilted his head and looked almost genuinely contrite.

      ‘I probably should not say such things.’

      ‘It’s okay,’ she said, licking suddenly dry lips—the dust from the books, she assumed. ‘I don’t mind. I … I’ll just grab my jacket.’

      He had her. From the moment he had kissed her on that Venice path last night, he had sensed that she was his. Ridiculously easily, as it happened. He could not imagine why any woman, let alone one as beautiful and filled with life as Gabriella, would be drawn to someone as dark and as accursed as him. But for whatever reason—maybe that trait in her that had her believing the best in everyone—she seemed all too ready to forgive him his faults, if he could only repress that dark part of him and act civilised every now and then.

      So he donned the air of a civilised man, not one plagued by dark deeds and darker moods. In the ensuing days, he showed her the best of Venice. He walked her to the Castello area in the evening, lingering in the Giardini—the gardens created only two short centuries ago after Napoleon’s invasion—then spent time in the Via Garibaldi, where they sipped bitter spritz with fat green olives amongst the locals taking time out. He took her to the museums and galleries, both the well-known and obscure, and he treated her to the best and least well-known of Venice’s restaurants on the outlying islands, while treating her to the most exclusive of Venice’s boutiques nearby.

      He listened to her talk, seemingly endlessly, about the books she’d discovered in his library where she explored every day. And he let her joy of discovery wash over him, knowing he must if she was to trust him.

      He had been the perfect host. And tonight would be no exception, he decided as he slipped on his jacket. Tomorrow he would take her to the glass-making factories and shops of Murano, but tonight would provide one more piece for the fairy-tale picture she was building up of Venice. And, if tonight’s excursion went as well as expected, they would be shopping tomorrow for more than just glass.

      He swallowed back on the now-familiar pang of guilt, that what he was doing might be wrong or unfair, or was somehow taking advantage of her. Because it wasn’t as if he didn’t like her. It wasn’t as if he had to pretend to be attracted to her; it wasn’t as if he had to lie about those things. They were old friends, he told himself, and it wasn’t as though he planned to hurt her. He was protecting her, just as her grandfather had requested.

      And Umberto had been right—there would be nothing worse for her than if she fell into the clutches of someone like Garbas.

      If marrying her was what it took to prevent


Скачать книгу
Яндекс.Метрика