Нарушенная клятва. ХеленКей ДаймонЧитать онлайн книгу.
тропу для Джулии. Боль притупилась – повязка, лед и анестетики сделали свое дело. Она шла и рассматривала его мускулистые плечи и широкую спину, атлетически сужающуюся к поясу в виде буквы V.
– Вот этот дом, что ли? – вдруг спросил он.
Теперь и Джулия увидела: и впрямь покосившийся сарай. Но тон Кэма ее все-таки покоробил.
– Что? Недостаточно шикарный для вас?
– «Шикарный»? – Кэм повернулся и посмотрел на нее. – Да я бывший моряк!
– А какая тут связь? – не поняла Джулия.
– Я месяцами жил на корабле, и когда бывал в джунглях, то по нескольку дней не вылезал из болот. Так что развалинами меня не испугаешь.
Кэм замолчал, вспомнив, очевидно, о секретности, но Джулию разбирало любопытство. Ей вдруг захотелось узнать о нем больше!
– Как интересно! – воскликнула она. – И как долго вы служили на флоте?
– Не очень долго. Участвовал в нескольких экспедициях. Это сложно объяснять.
– Ничего, я пойму. Я способная.
Тем временем они уже ступили на неухоженный газон перед домом, где трава была не в рост человека, а по колено.
– Здесь вообще кто-нибудь живет?
– Понятия не имею, – пожала плечами Джулия. Теперь она догадалась, что Кэм вел ее в обход, чтобы незаметно подобраться к дому.
– Когда вы в последний раз видели Руди?
– В школе, на выпускном – восемь лет назад.
– Давненько, – покачал головой Кэм. – Так откуда вам известно, что он до сих пор не уехал с острова?
Сразу видно, что детство Кэма прошло не в маленьком городе или деревне.
– Парень вроде Руди никогда не уедет из дому. У него нет никакой специальности, а потому и нормальной работы. Он перебивается случайными заработками и живет с матерью.
– Что – и она здесь? – Кэм указал пальцем на дом.
– Нет. Ее уж пару лет как нет в живых.
– Вы уверены?
– Она у нас в школе вела физкультуру, и, когда это случилось, все сразу узнали. Зимой, в буран, ее машина съехала в пропасть.
Кэм кивнул и вынул пистолет.
– Я пойду первым, а вы держитесь сзади. Этот Руди может быть опасен.
– Только если вы покуситесь на его наркотики, а вообще он смирный. – Джулия больше боялась находиться возле дома, чем войти внутрь. Мало ли кто прячется в высокой траве? А в доме всего две комнатки – если что, Кэм быстро отреагирует.
– Слушайте, у вас на все готов ответ! – воскликнул он, но скорее с удивлением, чем со злостью.
– Я живу на острове и отлично знаю этих людей. – И еще ей очень не хотелось оставаться одной у дома.
– Жила на острове – в прошедшем времени.
– Да, тут вы меня уели.
– Вот и делайте, что вам говорят. Держитесь позади.
На крыльцо они поднялись сбоку и остановились у двери.
– Тишина, – шепнул Кэм.
Джулия ожидала услышать музыку. Руди любил врубить колонки на полную мощность.
– Может быть, его нет дома?
Кэм заглянул в дверное окошко, закрытое шторой.
– Может,