Прошлое в настоящем. Сборник рассказов и миниатюр. Алеся Игоревна Дробышева-БальдассариЧитать онлайн книгу.
мозги технические науки на белорусском языке не потянули. Хотя школьные казусы вспоминать довольно занятно.
Наша математица Валендра имела отвратительную привычку: каждое утро с маниакальным упорством проверяла домашнее задание. Я с такой же настырностью занималась списыванием, либо не делала злосчастное задание вообще. И ВОТ В ОДНО ПРЕКРАСНОЕ УТРО, я имела наглость опоздать на «любимый» предмет. Наша дотошная Валендра успела поставить напротив моей фамилии «н». И вот я, трясущаяся как осиновый лист, нервно пробираясь к знакомой парте, слышу громогласный рёв настаўницы:
– Дробышава, хатняе заданне!!!
Как вы уже успели догадаться моя тетрадка была девственно пуста…
И тут наша милая Валендра показала величайшие азы актёрского
мастерства. Кокетливо улыбаясь и залихватски виляя бёдрами, она подошла к учительскому столу и открыла журнал.
– Лёгким ўзмахам руки «энначка» ператвараецца у «двушачку»!!! – сладко пропела она, а потом ещё более томно добавила:
– Дзетачка, перахрысціся!
Звенящее молчание в классе обрушил смех учеников, а громче всех, к неудовольствию Валендры, смеялась я, за что и была благополучно выдворена за дверь.
СОН.
Она гипнотизировала бланк с надписью Алзия. Странно, обычный бланк, таких сотни, исписанный корявым почерком её мужа…Рядом заржал любимый конь Гермес. Схватить его, бежать куда глаза глядят от этого страшного и такого родного места.
Родное.... Перед глазами пробежал счастливый отрезок её
жизни.
Алзия в свадебном платье, до ужаса счастливая, важно шествует в тени своего красавца мужа. А вот они в далёкой Греции… У мужа замечательные апартаменты – две квартиры, расположенные на одном этаже с видом на море.
В одной они спят, кушают, занимаются любовью, в другой – работа. Странное место… подумала тогда она. Две огромные, комнаты без ремонта. Одну из которых занимают животные с говорящими глазами – белая лошадь Гермес и дворовый полосатый кот Пушистик.
– Это твои, – непреклонно заявил её гуру-муж.
– Кормить два раза в день, а это…
Он протянул ладонь…
Какие-то странные коробочки, похожие на медикаменты.
Его глаза особенно ласково гладили её тогда.
– А это нужно продавать, ты же любишь работать, правда? Это будет нашей игрой. Ничего сложного и деньги твои. А потом, потом мы сможем купить квартиру в твоём городе. Всё просто, моя умненькая девочка. В 12 дня ты приходишь сюда. Звонят люди, открываешь и продаёшь.
Алзия была счастливой тогда. Животные любили эту странную девочку с большими омутами-глазами. Любили её и люди, те редкие клиенты, жадно хватающие белые коробочки, особенно нежно смотрели на неё.
Вот морщинистая старушка трепетно прошелестела поцелуем по её щеке, молодой кудрявый грек страстно пожал руку, юная прелестница запустила тонкие пальцы в кудри её волос, и мальчик, маленький мальчик 10 лет долго не отпускал её указательный палец, совсем как она в детстве держалась за