The Gender of Latinidad. Angharad N. ValdiviaЧитать онлайн книгу.
questions about what is left out or eliminated by the “x.” Furthermore, as Trujillo‐Pagan (2018) convincingly argues, “Latinx” amounts to “genderblind sexism,” echoing Molina‐Guzmán's (2018) work on colorblind casting and providing yet another call for the agency to claim a gender, like the previously referenced Rodriguez (2017). Consequently, throughout the book I will use the term “Latina/o,” as I continue to explore the possibilities and challenges of “Latinx.”
5 5 This was evident in a global children's television project in which I participated. In terms of coding race, research teams across national boundaries found it impossible to concur as to what counted as “white” and what counted as “black,” let alone the many possibilities in between.
6 6 This might read offensive to some, but in Latin America, the term “Chino” is applied to all Asian‐descendant or even Asian‐looking people. This usage of the term has been imported to the United States, where many use “Chino Latino” to refer to Asian‐Latinos.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.