Царь Горохова. Лилия КасмасоваЧитать онлайн книгу.
моя закружилась. Меня вызвали в другую Вселенную, чтобы я была королевой? Сказки какие-то. Но десять минут назад я была в библиотеке, и за окном была зима, а сейчас стояла у лесного озера, светило солнце и в ветвях деревьев прыгали и пели птички.
3
– Королевой ты быть не можешь, – сказал старик. – У нас трон наследуется только по мужской линии.
– Что же мне теперь, мужиком притворяться? – возмутилась я.
– Как ты быстро привык быть женщиной, – удивился старик. – Давно хотел, что ли?
– Да о чем вы говорите? – возмутилась я. – Я сама по себе женщина.
– Это ты сейчас ею стал, – кивнул старик. – Ну а раньше же…
– Я всегда ею была!
Да, я без шпилек и помады. Но фигура у меня вполне женственная, никаких там плечей широких и вообще! Что за наглость, старик из другой Вселенной смеется надо мной! Прямо как наша Инка!
А Мерлин добавил:
– Целиком?
– Целиком! – оскорбленно сказала я.
Мерлин сказал:
– Ты уверен, что всегда и что целиком?
– Увере-НА!
– Что же ты в мужской одежде ходишь?
– Да у нас почти все девушки в брюках ходят.
– Хм, – не поверил он. Потом ткнул длинным суховатым пальцем в мою челку. – И волосы у всех короткие?
– Не у всех, но у многих! И еще покороче бывают!
И это правда – мои-то, например, даже уши прикрывают!
– Хм, – опять не поверил он. И победно вскричал: – А имя чего мужское? Лев! – возмущался он. – Я слышал, как тебя звали!
– Лёва, – поправила я его, морщась. – Вообще-то Алевтина.
– Хм… – свел седые брови он. – Сбила ты меня с панталыку. Сроду так не ошибался… Хотя… – он отвлекся, подумав о чем-то своем.
Я обиделась:
– Вы вот вообще в платье ходите, я же ничего не говорю.
– Это друидское платье, – сказал Мерлин. – Нам так положено.
Хорошая отговорка на любой случай жизни – так положено. И объяснений никаких не надо.
– Эх, – вздохнул Мерлин. – Был такой хороший наследник. А теперь никуда не годится!
– Я не виновата, что у вас в Гольштании законы отсталые! – обиделась я.
– Ну. Как бы то ни было, – сказал старик. – Нашей стране нужен король. А смогу ли я другого найти – неизвестно. Я тебя-то три года по всем известным мирам выискивал.
– То есть… – изумилась я. – Миров много, что ли?
– Разумеется, – сказал Мерлин и задумался: – Полагаю, даже больше, чем мы можем и предположить… Кстати, гольштанцам лучше не сообщать, что ты невесть откуда – из другого мира. Лучше – что ты просто из далекой страны, из э-э… С островов… Канальских, скажем. Больше доверия тебе будет.
– Каких островов?
– Канальских. В океане есть, далеко отсюда, так что никто из здешних там не бывал. Но все же они им будут понятнее, чем параллельная Вселенная.
Я кивнула. Потом спросила:
– А как я домой обратно попаду?
– Домой? Тем же путем, как и сюда попала. Через озеро тебя отправлю, – сказал Мерлин.
Что ж – буду сюда