Иной. Тим ВолковЧитать онлайн книгу.
этот камень? – после некоторых раздумий спросил я. – Неужели он так дорог, что необходимо было беспокоить короля и выписывать грамоту о помиловании какого-то вора?
– Какой вы любопытный! – усмехнулся Норвен. – Не все ли вам равно?
– Не все равно, – жёстко ответил я. – Если из-за этой штуковины могут гибнуть люди…
– Не переживайте, – оборвал меня сир. – Это простой магический артефакт, ничего такого, чтобы вас могло оттолкнуть. Я просто хочу его себе в коллекцию. Вот и все.
– И что я получу взамен за эту услугу?
– А вы не промах! Едва вырвались из лап смерти, а уже торгуетесь! – Норвен встал, подошел к столу, налил из глиняного кувшина вина в фужер. Не торопясь, выпил. – Вы получите жизнь, мой дорогой Харпер. Не лучшая ли это награда для любого человека?
– Вы ведь понимаете, что едва я выйдут отсюда, как тут же исчезну – и вы меня больше никогда не найдете?
– Понимаю, – произнес небрежно Норвен и этот его тон мне очень не понравился. – Поэтому и позаботился кое о чем заранее.
– О чем? – насторожился я.
Сир подошел ко мне вплотную, не сдерживая нахальной улыбку, произнес:
– Вы ведь еще тот плут, Харпер. Приукрасили, когда говорили мне, что круглый сирота и никого у вас нет! А вот и не правда, есть. Стража!
За дверьми послышалась возня.
– Вот чтобы не случилось того, о чем вы сейчас сказали мне и все договоренности были вами выполнены в полной мере, у нас все это время будет что-то вроде залога.
Норвен ухмыльнулся. От детской наивности в глазах не осталось и следа. Теперь это были зыркала хищного зверя.
Возня в соседней комнате стала слышна сильнее.
А потом дверь с грохотом отворилась и на пороге возникли трое – двое охранников и связанный пленник между ними.
– Нет! – выдохнул я, не веря своим глазам.
– Именно так, Харпер, – промурлыкал Норвен. – Именно так.
Глава 3
На пороге стояла хрупкая девушка и совсем было непонятно зачем ее связали – два амбала по бокам держали ее так крепко, будто боялись, что она может раствориться в воздухе.
– Вам знакомо эта милое создание? – ехидно спросил Норвен, поглядывая на меня.
– Нет, – без колебаний ответил я, взяв себя в руки. – Вижу ее в первый раз.
– Тогда вы не будете против, если мы отрежем ей кисти рук? Или изуродуем лицо? Или отдадим для забав нашим стражникам? Или забьем плетками?
– Что?! Зачем? – выдохнул я.
– А что же вы так переживаете за нее, если, как вы говорите, не знаете ее? – Норвен откровенно насмехался надо мной. – Может быть, она преступница? Может быть, она достойна того, чтобы быть наказана таким способом? А может быть, она младшая сестра одного ушлого вора, который грабит честных людей и насилует их жен?
– Отпустите ее! – сквозь зубы прошипел я. – Она ничего вам не сделала!
– А она чем-то похожа на вас, Харпер, – Норвен глянул на заплаканное лицо девушки. – Скулы, верно? Такие же широкие, как и у вас.
– Отпустите! А