Иной-2. Тим ВолковЧитать онлайн книгу.
история, – подытожил я, растянувшись в улыбке. – Жаль только, что не правда.
– Почему неправда?! – вспылила девушка. Щеки ее налились румянцем.
– Потому что я хорошо разбираюсь в людях и знаю когда они лгут, а когда нет. Ты лжешь.
– Больно ты умный! – прошипела Лекса и вновь полезла ко мне чтобы придушить.
Я положил руку на рукоять ножа, покачал головой.
– Лучше не стоит.
– Это правда, – буркнула Лекса, отстраняясь. – Все, что я сказала – правда!
– Нет. Ты все придумывала на ходу, весьма, кстати, мастерски. Я заслушался. У тебя есть определенный талант. Ты на досуге попробуй истории посочинять, говорят, в тавернах менестрелям хорошо платят. Подсказать где ты прокололась?
Девушку демонстративно отвернулась.
– Во всей твоей истории не бьется момент со мной. Если ты, по собственным же словам такая добрая и заботливая, хотела всех спасти и не дать погибнуть людям, зачем же хотела тогда убить меня? Чувствуешь что не совсем это вяжется с общей концепцией? Фальшь проскальзывает
Лекса едва заметно сморщилась.
– Врать надо уметь. Так что брось ты эти идиотские штучки и расскажи все как есть. А не то…
Я замолк на полуслове.
В соседней комнате раздался скрип. Сначала я не придал этому значение, приписав источник звука старости стен или проделкам мышам. Но скрип повторился. Потом снова.
А потом по лестнице раздались отчетливые шаги. Скрипучие ступени отсчитали шаги незнакомца.
Я схватился за нож, привстал.
Лекса тоже встала.
Мы ожидали увидеть кого угодно: монстров, призраков, врагов, самого черта. Но этого человека явно не было в этом списке.
– А вы чего тут воркуете? Прямо как голубки! – басовито произнес гость и улыбнулся.
– Даррелл?! – в один голос воскликнули мы.
Глава 2
– Ты жив?!
Вопрос был глупый – и без него понятно, что перед нами возник не призрак. Вполне себе настоявший Даррелл. Здоровяк с бородой лопатой до самого живота. Черт, как же это так? Возможно ли такое?
– Жив, а что мне сделается? – усмехнулся здоровяк.
Я подошел к Дарреллу, пожал ему руку.
– Как же я рад тебя видеть, дружище!
– Полегче.
Здоровяк скривился.
Только сейчас, в полутьме комнаты, я смог с трудом разглядеть раны на теле спутника. Правый бок Даррелла был наспех забинтован какой-то тряпкой, штанина – в засохшей крови, руки – в глубоких порезах.
– Что случилось? – спросил я, хотя примерно понимал, что же произошло там, в болотной низине, где нас повстречал Собачий отряд во главе с их головорезом Уолтером.
– Я же сказал, что справлюсь! – улыбнулся Даррелл, но в его улыбке сквозила грусть. – Все нормально, так, пустяки.
– Как тебе удалось уйти? Просто мы встретили Уолтера в чумном городе… – спросил я.
– Это долгая история, – отмахнулся здоровяк. – Потом расскажу. Главное что вы живы.