Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов. Марина ЖуковскиЧитать онлайн книгу.
кто может нас посещать в такую рань.
Сглотнув, я направилась к двери. Быстро глянув в дверной глазок, я обнаружила вчерашнюю даму в сопровождении мужа. Пожилые люди переговаривались между собой, из приглушенной речи удалось только расслышать:
– Дома, дома они. Гады!
То есть это мы гады. Я открыла дверь.
– Где он? – не удосуживаясь поздороваться, выпалила соседка.
– Кто? – пыталась оттянуть время я.
– Кто, кто? Муж! Пусть выйдет! Будем разбираться.
Я попыталась было объяснить, что разговаривала с соседкой, и что время раннее, и вообще муж устал, т. к. только что вернулся. Но не тут-то было.
Мадам не сдавалась и махала огромными ручищами в воздухе, грозя разобраться с нами по-плохому, если мы не захотим по-хорошему. Из-за ее могучей спины что-то выкрикивал хиленький муж. Подозреваю, что это были также угрозы в наш адрес.
Я нехотя направилась в спальню. К моему удивлению, несмотря на все крики, доносившиеся из коридора, пан капитан практически спал и не обращал на нас никакого внимания.
– Выйди к ним. Не знаю, как их утихомирить, – попросила я.
– Я спать хочу. Скажи, пусть придет потом, – отмахнулся от меня он.
В конце концов, вняв моим уговорам, мой польский возлюбленный встал и вышел… абсолютно голый. Здесь надо отметить, что спал он всегда в чем мать родила. Утверждая, что тело должно отдохнуть от одежды и вообще так спится лучше. Философия у него была такая.
И в тот день точно так же. Вернувшись с работы, он сходил в душ, надел халат, потом этот халат снял и влез под одеяло, будучи абсолютно голым. Когда же я уговорила его выйти, он решил не утруждать себя лишними движениями и не искать халат, а, просто встав с кровати, прошагать прямо в коридор.
Надо было видеть изумление женщины, когда мой будущий муж появился в неглиже, выдав на ломаном русском только одно слово:
– Чо?
Я, кстати говоря, тоже была не совсем готова к такому повороту событий и засеменила за ним, прихватив то ли полотенце, то ли халат. Но воспользоваться им он не успел.
Ошеломленная соседка неожиданно потеряла дар речи. Когда она все же пришла в себя, то вслух только сказала:
– Ой, а вы спите?
Пан капитан, не говоря ни слова, смотрел на соседку, не пытаясь даже прикрыться.
– Извините, не будем вам мешать. Мы попозже зайдем, – неожиданно для меня сказала она. Причем голос не выражал никакого недовольства, а скорее был вежливым и любезным.
И подхватив мужа, который не вымолвил ни слова, мгновенно исчезла в дверях лифта.
В принципе, в шоке была не только она, но и я. В состоянии потрясения я пыталась понять, что же сейчас произошло и не показалось ли мне, что мой будущий муж действительно предстал перед соседкой в чем мать родила, выставив напоказ то, что, со слов моих родителей, надо было прятать от посторонних глаз.
Капитан же, не моргнув и глазом, не вымолвив и слова, удалился в комнату спать дальше.
На следующий день вечером к нам пришел сын зловредной соседки. Молодой