Мама для волчонка. Джулия ТардЧитать онлайн книгу.
видно, что он старается смотреть исключительно в глаза, чтобы лишний раз не проводить аналогию с Викой: – Моему сыну нужна мать. И ей будешь ты.
– Но это не мой ребёнок! И я никогда не смогу заменить ему Вику!
– Даже животные знают, что в мире нет чужих детей. И ты скоро поймёшь. По сути, генетически, вы с сестрой один и тот же человек. Так что я не вижу никакой проблемы ни для тебя, ни для нашего сына, – сказал, как отрезал, лишая меня права голоса.
– Я не могу! Только не я!
– Можешь. И будешь. И не только из-за того, что у тебя нет другого выхода. Куда ты пойдёшь отсюда? В кофейню, в которой тебе держат за рабыню? А затем в крохотную квартирку, в которой тебя не ждёт никто кроме тараканов? Ты одна, Ника. Совершенно одна.
– Нет. Вы не понимаете! – замотала головой, не предавая значения, что он навёл обо мне справки. Какая вообще может из меня получиться мать? Мало того что мне всего двадцать, так я и ёще и оборотней ненавижу всем своим естеством. – Возьми для него кого-нибудь из своих! Уверена, ваш сын примет женщину из стаи.
– Мог бы и уже давно взял! – оскалился мужчина, заставляя меня съёжиться. – Или ты думаешь, что меня радует перспектива жить под одной крышей с точной копией шлюхи, бросившей своего ребёнка?! Да я бы ни за что на свете не привёл тебя сюда, не откажись мой сын уже от дюжины нянек!
– Моя сестра не шлюха! И то, что она работала в эскорте, ещё не значит, что спала со своими клиентами.
– Да ладно? – усмехнулся волк, смотря на меня как на полную идиотку. – То есть ты такая наивная, что веришь, в то, что твоя сестра не ложилась ни под одного клиента? Брось, девочка, твоя сестра приносила домой раза в два больше бабла чем остальные. И платили ей его совсем не за красивые глазки.
– Может и так, – практически шепотом, сдалась я. – А вы всё равно решили завести от неё ребёнка.
– Мы не выбираем того, от кого захотим произвести потомство, – напрягся мужчина, играя желваками на небритых щеках. – Это происходит без нашего желания… – нервно облизнул пересохшие губы: – Но сейчас не об этом. Мой сын, на уровне инстинктов, отказывается принимать кого-либо кроме матери. Плохо спит, ест, постоянно плачет. Так что сейчас вопрос стоит не просто о твоём желании, а о его здоровье. А потому у тебя есть два выхода: или ты по собственной воле становишься его матерью, или, – нахмурился, начиная дышать как дикий зверь, и я поняла, что его правая рука превращается в лапу с когтями: – потребность в тебе отпадет, и я прямо сейчас отправляю тебя на тот свет.
Глава 2
Это была самая жестокая иллюзия выбора, которая когда-либо выпадала на мою участь. С тем же успехом Берсерк мог предложить мне пулю в висок или в голову.
– Я ос-станусь, – сглотнула вязкую слюну, стараясь унять дрожь в голосе, из-за которой зубы начали выбивать чечётку. – Но у меня есть одно условие. Ни вы, ни кто-то другой из ваших подчиненных, не причинит мне вреда, и не будет относиться с пренебрежением.
– Хорошо, – немного расслабился мужчина, избавляясь от волчьей личины. –