A Duet, with an Occasional Chorus. Arthur Conan DoyleЧитать онлайн книгу.
I thought that it would surprise, even frighten you, perhaps, if I were to tell you all that I felt. And now you have written me two letters, which contain all that I should have said if I had spoken from my heart. It is all my own inmost thought, and there is not a feeling that I do not share. O Maude, I may write lightly and speak lightly, perhaps, sometimes, but there never was a woman, never, never in all the story of the world, who was loved more passionately than you are loved by me. Come what may, while the world lasts and the breath of life is between my lips, you are the one woman to me. If we are together, I care nothing for what the future may bring. If we are not together, all the world cannot fill the void.
You say that I have given an impulse to your life: that you read more, study more, take a keener interest in everything. You could not possibly have said a thing which could have given me more pleasure than that. It is splendid! It justifies me in aspiring to you. It satisfies my conscience over everything which I have done. It must be right if that is the effect. I have felt so happy and light-hearted ever since you said it. It is rather absurd to think that I should improve you, but if you in your sweet frankness say that it is so, why, I can only marvel and rejoice.
But you must not study and work too hard. You say that you do it to please me, but that would not please me. I’ll tell you an anecdote as a dreadful example. I had a friend who was a great lover of Eastern literature, Sanskrit, and so on. He loved a lady. The lady to please him worked hard at these subjects also. In a month she had shattered her nervous system, and will perhaps never be the same again. It was impossible. She was not meant for it, and yet she made herself a martyr over it. I don’t mean by this parable that it will be a strain upon your intellect to keep up with mine. But I do mean that a woman’s mind is different from a man’s. A dainty rapier is a finer thing than a hatchet, but it is not adapted for cutting down trees all the same.
Rupton Hale, the architect, one of the few friends I have down here, has some most deplorable views about women. I played a round of the Byfleet Golf Links with him upon Wednesday afternoon, and we discussed the question of women’s intellects. He would have it that they have never a light of their own, but are always the reflectors of some other light which you cannot see. He would allow that they were extraordinarily quick in assimilating another person’s views, but that was all. I quoted some very shrewd remarks which a lady had made to me at dinner. ‘Those are the traces of the last man,’ said he. According to his preposterous theory, you could in conversation with a woman reconstruct the last man who had made an impression to her. ‘She will reflect you upon the next person she talks to,’ said he. It was ungallant, but it was ingenious.
Dearest sweetheart, before I stop, let me tell you that if I have brought any happiness into your life, you have brought far, far more into mine. My soul seemed to come into full being upon the day when I loved you. It was so small, and cramped, and selfish, before—and life was so hard, and stupid, and purposeless. To live, to sleep, to eat, for some years, and then to die—it was so trivial and so material. But now the narrow walls seem in an instant to have fallen, and a boundless horizon stretches around me. And everything appears beautiful. London Bridge, King William Street, Abchurch Lane, the narrow stair, the office with the almanacs and the shining desks, it has all become glorified, tinged with a golden haze. I am stronger: I step out briskly and breathe more deeply. And I am a better man too. God knows there was room for it. But I do try to make an ideal, and to live up to it. I feel such a fraud when I think of being put upon a pedestal by you, when some little hole where I am out of sight is my true place. I am like the man in Browning who mourned over the spots upon his ‘speckled hide,’ but rejoiced in the swansdown of his lady. And so, my own dear sweet little swansdown lady, good-night to you, with my heart’s love now and for ever from your true lover,
Frank.
Saturday! Saturday! Saturday! oh, how I am longing for Saturday, when I shall see you again! We will go on Sunday and hear the banns together.
THE OVERTURE CONCLUDED
St. Albans, June 14th.
My dearest Frank—What a dreadful thing it is to have your name shouted out in public! And what a voice the man had! He simply bellowed ‘Maude Selby of this parish’ as if he meant all this parish to know about it. And then he let you off so easily. I suppose he thought that there was no local interest in Frank Crosse of Woking. But when he looked round expectantly, after asking whether there was any known cause or just impediment why we should not be joined together, it gave me quite a thrill. I felt as if some one would jump up like a Jack-in-the-box and make a scene in the church. How relieved I was when he changed the subject! I sank my face in my hands, but I know that I was blushing all down my neck. Then I looked at you between my fingers, and there you were sitting quite cool and cheerful, as if you rather liked it. I think that we shall go to evening-service next week. Papa has given up going altogether since the new organist came. He says he cannot face the music.
What a sweet time we had together. I shall never, never forget it! O Frank, how good you are to me! And how I hope you won’t regret what you are doing. It is all very well just now, when I am young and you think that I am pretty. I love that you should think so, but I am compelled to tell you that it is not really so. I can’t imagine how you came to think it! I suppose it was from seeing me so often beside papa. If you saw me near Nelly Sheridan, or any other really pretty girl, you would at once see the difference. It just happens that you like grey eyes and brown hair, and the other things, but that does not mean that I am really pretty. I should be so sorry if there were any misunderstanding about this, and you only found out when too late. You ought to keep this letter for reference, as papa always says, and then it will be interesting to you afterwards.
I should like you to see me now—or rather I wouldn’t have you see me for the world. I am so flushed and untidy, for I have been cooking. Is it not absurd, if you come to think of it, that we girls should be taught the irregular French verbs, and the geography of China, and never to cook the simplest thing? It really does seem ridiculous.
But it is never too late to mend, so I went into the kitchen this morning and made a tart. You can’t imagine what a lot of things one needs even for such a simple thing as that. I thought cook was joking when she put them all down in front of me. It was like a conjurer giving his performance. There was an empty bowl, and a bowl full of sliced apples, and a big board, and a rolling-pin, and eggs, and butter, and sugar, and cloves, and of course flour. We broke eggs and put them into a bowl—you can’t think what a mess an egg makes when it misses the bowl. Then we stirred them up with flour and butter and things. I stirred until I was perfectly exhausted. No wonder a cook has usually a great thick arm. Then when it had formed a paste, we rolled it out, and put the apples in the dish, and roofed it in, and trimmed the edges, and stuck flat leaves made of paste all over it, and the dearest little crown in the middle. Then we put it into the oven until it was brown. It looked a very nice tart, and mamma said that I had made it very solidly. It certainly did feel very heavy for its size. Mamma would not taste it, because she said that she thought Dr. Tristram would not approve of her doing so, but I had a piece, and really it was not so bad. Mamma said the servants might have it at dinner, but the servants said that the poor window-cleaner had a large family, and so we gave it to him. It is so sweet to feel that one is of any use to any one.
What do you think happened this morning? Two wedding-presents arrived. The first was a very nice fish slice and fork in a case. It was from dear old Mrs. Jones Beyrick, on whom we really had no claim whatever. We all think it so kind of her, and such a nice fish-slice. The other was a beautiful travelling-bag from Uncle Arthur. Stamped in gold upon it were the letters M.C., I said, ‘Oh, what a pity! They have put the wrong initials.’ That made mamma laugh. I suppose one soon gets used to it. Fancy how you would feel if it were the other way about, and you changed your name to mine. They might call you Selby, but you would continue to feel Crosse. I didn’t mean that for a joke, but women make jokes without intending it. The other day the curate drove up in his donkey-cart, and mother said, ‘Oh, what a nice tandem!’ I think that she meant to say ‘turn-out’; but papa said it was the