Эротические рассказы

The Works of Benjamin Franklin, Volume 1. Бенджамин ФранклинЧитать онлайн книгу.

The Works of Benjamin Franklin, Volume 1 - Бенджамин Франклин


Скачать книгу
a selection from the writings of Franklin, and as he had amiably sent me a copy, it naturally became one of the topics of our conversation. In the course of the entertainment, I asked my guests, who, as far as I remember, were all French gentlemen of letters, if they had ever heard, or if they had any reason to suspect, that the original manuscript of Franklin’s autobiography was in France. All answered in the negative. I then assigned some reasons for thinking that unless it had been destroyed, which, was in the highest degree improbable, it was somewhere within the limits of the empire.

      1st. I said I had received the impression some years previous from Mr. Henry Stevens, a professional book-collector in London, that he had seen the manuscript in the hands of a gentleman residing in France—I had an indistinct impression that he said at Amiens,—and had only been discouraged from buying it by the price.

      2d. Romilly (Sir Samuel) in his diary speaks of having looked through the autobiography of Franklin at the house of a friend whom he was visiting in Paris in 1802. Ref. 013

      3d. If, as this record authorized the belief, the original manuscript was ever in France, there was every reason to presume it was there still.

      4th. It was in the highest degree improbable that a manuscript of that character could be in the United States without its lodging-place being a matter of common notoriety, whereas none of Franklin’s numerous biographers profess to have had any trace of it after the death of William Temple Franklin in 1823.

      5th. As William Temple Franklin embarked for Europe within a few weeks after the death of his grandfather, whose papers he inherited, and never returned to the United States, the presumption was that this manuscript was in Europe and that it was not in the United States.

      M. Laboulaye seemed struck by the force of these considerations; said he had a friend at Amiens who would be sure to know if any literary treasure of that nature was concealed in the neighborhood; and if in France, whether at Amiens or not, he felt confident of being able to ascertain through some of his friends in the Academy, and he very kindly volunteered to look into the matter at once.

      Weeks and months rolled on, but I heard nothing further of the manuscript.

      When about leaving for England on my way to the United States in the winter of 1866-7, and after sending my family and personal baggage to the railway station, I set out in a cab to make two or three farewell calls upon some friends whose residences were not much off of my route to the station. Among them was M. Laboulaye. During our half-hour’s interview I asked him if he had ever thought to make any inquiries about the autobiography. He replied that he had, but that his friend, upon whom he specially relied, had not been able to throw any light upon the subject. He added, however, that he meant to institute some further inquiries among his associates of the Academy, and if, as certainly seemed probable, it was in France, he said he did not despair of finding it. I thanked him, gave him my address in London and in New York, and went on my way.

      I had spent nearly a month in London, had arranged to sail in a few days for the United States, and had nearly abandoned all expectation of hearing any thing of the autobiography, when on the 19th of January a letter from M. Laboulaye was handed me by the postman, which informed me not only that the habitat of the manuscript had been discovered, but that it, with several other precious relics of our illustrious countryman, could be bought for a price; a large price, it is true, but a price which did not seem to me beyond their value to an American. M. Laboulaye’s letter ran as follows:

      

      12 Janvier, 1867,34 Rue Taitbout.

      Cher Monsieur Bigelow:

      Eureka! J’ai trouvé, grâce à un ami, le manuscrit de Franklin et son possesseur.

      M. de Senarmont, héritier de la famille Le Veillard, et qui demeure à Paris, rue de Varennes, No. 98, nous écrit qu’il possède:

      1. La MS. original autograph complet (?) des mémoires de Franklin.

      2. Une collection considérable de lettres de Franklin, formant un ensemble de correspondance.

      3. Un portrait en pastel de Franklin, donné par lui à M. Le Veillard.

      Et il demande de tout la somme de vingt-cinq mille francs. Vous voici sur la voie. C’est à vous maintenant à faire ce qui vous conviendra. Adieu! Recevez encore tous mes vœux pour votre bonheur en ce monde et dans l’autre (je parle du Nouveau Monde). Votre bien dévoué,

       Ed. Laboulaye.

      The next mail took from me a letter to my cherished friend, the late William H. Huntington, in Paris, enclosing Laboulaye’s note, asking him to go to No. 98 Rue de Varennes, and examine the articles referred to, and, if satisfied of their genuineness, I authorized him to offer fifteen thousand francs for them. In two or three days I received from him the following most characteristic letter:

      (High private and fiducial)

      22 Janvier, ’67.

      Dear Mr. Bigelow:

      Yours of no date whatever reached me Saturday, and that of Mr. Laboulaye, Ref. 014 the same afternoon. M. L. knows nothing more of the MSS. and portrait than what he wrote you; gave me letter of presentation to M. Senarmont, whom he does not know, in the which he mentioned your name with full titles, and addressed it 78 Rue de Verneuil.

      It was late to go there that day. A “glance at the map” will show you that it is the ¼ St. Germain, and so I did not go Sunday.

      Fytte Second

      After breakfast and “girding myself up”—how much easier one feels after it,—I took the letter in my hand on this blessed day, and got myself up in the highest number in the Rue de Verneuil, which I found, like Franklin’s Memoirs, broken off some time before 78. Whereupon “I fetched a compass,” as St. Paul would say, and ran for Rue de Varennes, where I presently made No. 98, and hailing the concierge, found I had reached port this time. O such a concierge—both he and his female! reputable, civil, in a comfortable room. While getting up a broad clean staircase, did hear bell ringing in the court. By the time I reached the door au 2me, a gentle domestic was already there—The dining-room was thoroughly warmed:—through the open door, into the salon; a carpet continuous with the parquet, and comfortable chairs, and other quietly, not newly rich furnishing, and still another fire, offered so many peaceful indications that here was not a shop to buy things cheap in. M. de S. presently appeared from up-stairs (occupy two floors, then!). Handsome (not pretty), 33 à 37 years of age, courteous, shrewd I guess, but really a gentleman. He said that the MSS. were:

      I. The original Autobiography, with interlinings, erasures, etc., from which the copy was made that was sent to W. T. Franklin, and the first French translation: It is in folio, bound, complete.

      II. Letters, mostly, he thinks, to M. Veillard, not relating to politics, at least not specially political—friendly letters,—and not, he thinks, ever communicated to Mr. Sparks or other book-making person. The portrait is by Duplessis, and, according to “a tradition in the family,” the original, not the replica: it was given by B. F. to M. Veillard.

      He had neither MSS. nor portrait in the house; they are at his cousin’s (who is, as I understand, part owner of them). On Wednesday I am to go to No. 98 Rue de V. again, when he will have them there or will accompany me to his cousin to see them. He did reside formerly in Amiens, where he or his father had these things. An American, he thinks, did come some years ago to see the portrait there; name of that stranger unknown; also his quality, whether merely an inquisitive or an acquisitive traveller; is ready but not eager to sell (if he knows himself) at 25,000 francs the lot; does not want to sell any one of the three articles separately. Does not know that they are mercantilely worth 25,000 francs, but intimates that he shall run the risk of waiting for or provoking the chance of that price being given. Has been applied to by a photographer (this some time ago) to photograph the portrait: declined proposition at the time, but now conceives that it might gratify curiosity of Americans coming to Exposition next May to see copies


Скачать книгу
Яндекс.Метрика