Сердце тени. Книга 2. Екатерина СтадниковаЧитать онлайн книгу.
нельзя целоваться, – наконец выговорил он.
– А если бы можно было – ты бы поцеловал меня? – Эмьюз стиснула его так, что боль в ране сделалась почти невыносимой.
– Да. – Перед глазами помутилось. – Отпусти, пожалуйста. Я немного поранился, помнишь?
Тень послушно опустила руки и даже отсела на край сундука.
– Ты не знаешь… Лют… Она это нарочно? – Девочка уперлась взглядом в пол.
– Да, Фьюри понимала, что заставляет тебя выпить отраву, – подтвердил Клаус. – Но делала она это не по собственной инициативе, а о последствиях вообще представления не имела. Идею твоей паре подкинула Амбер Лэндвик. Все сейчас взяты под стражу. Но если Лют вернется к занятиям, то Лэндвик отправится прямиком в Сайленткип. Остальные две девчонки-псионика утверждают, что Амбер их запугивала. Я не верю.
– Почему так происходит со мной? – Прозвучало это неожиданно жалобно, как писк потерявшегося котенка.
– Поправка! Не с тобой, а с нами. – Он поднялся на ноги. – Наверняка в Трапезном сейчас пусто, пойдем завтракать?
Руфус уже добрых пятнадцать минут торчал на площадке перед дверью к кабинету ректора. Он в студенческие-то годы не боялся Финна, а теперь и подавно, но роль просителя накладывала отпечаток.
Незаметно просочившись в узкую щелку, Руф снова застыл в нерешительности. «Даже если ответ будет отказом, его тоже нужно получить», – уговаривал себя он. Любопытство предлагало рискнуть и хотя бы одним глазком взглянуть на ректора прежде, чем соваться к нему с просьбами. Риск велик, но и наугад действовать желания не возникало.
Крошечный шпион подпрыгнул на ладони и скользнул в темноту. Подсматривать за ректором в его же кабинете – форменное безумие, а вот послушать, что происходит за второй дверью, вполне себе безопасно.
Сэр Тангл мягко проплыл к стене и затаился. Создание глазок-шпионов никогда не было сильной стороной Руфуса, собственно, как и контроль над ними. По крайней мере, Дайна всегда с легкостью обнаруживала их присутствие, сколько бы Руф ни старался.
Голоса за дверью оживленно спорили о чем-то. Профессор Дарроу – самый нежелательный свидетель разговора о Натане – что-то горячо доказывал своему господину и начальнику. Возможно, неприязнь профессора к Баламуту Танглу началась со случая с приклеенными штанами, но, скорее всего, гораздо раньше.
– Я не же-женюсь на ней даже по приговору Трибунала и ли-и-личному приказу Магистра, – отрезал Финн.
– Прости, но это подло, – обиделся Дарроу.
– Терри, ну пойми меня, на-наконец! – Ректор явно исчерпал все доступные аргументы. – Дело не в том, что я не хочу брать в жены эту кон-конкретную женщину, но пользуюсь ее лю-у-бовью. Я в принципе не желаю обременять себя под-подобными узами. Оглянись вокруг! Я женат на своей раб-работе. Полный ун-университет студентов, рейсы Звездного… Отв-в-ветственности предостаточно! Куда мне еще это? Оттого, что кому-то вступило в го-голову покрасоваться в белом платье, мне придется повесить себе на шею кам-камень?
– Может, ты скажешь ей