The Golden Bough. James George FrazerЧитать онлайн книгу.
the other insects from the boughs. Again, a Blackfoot Indian who has set a trap for eagles, and is watching it, would not eat rosebuds on any account; for he argues that if he did so, and an eagle alighted near the trap, the rosebuds in his own stomach would make the bird itch, with the result that instead of swallowing the bait the eagle would merely sit and scratch himself. Following this train of thought the eagle hunter also refrains from using an awl when he is looking after his snares; for surely if he were to scratch with an awl, the eagles would scratch him. The same disastrous consequence would follow if his wives and children at home used an awl while he is out after eagles, and accordingly they are forbidden to handle the tool in his absence for fear of putting him in bodily danger.
Among the taboos observed by savages none perhaps are more numerous or important than the prohibitions to eat certain foods, and of such prohibitions many are demonstrably derived from the law of similarity and are accordingly examples of negative magic. Just as the savage eats many animals or plants in order to acquire certain desirable qualities with which he believes them to be endowed, so he avoids eating many other animals and plants lest he should acquire certain undesirable qualities with which he believes them to be infected. In eating the former he practises positive magic; in abstaining from the latter he practises negative magic. Many examples of such positive magic will meet us later on; here I will give a few instances of such negative magic or taboo. For example, in Madagascar soldiers are forbidden to eat a number of foods lest on the principle of homoeopathic magic they should be tainted by certain dangerous or undesirable properties which are supposed to inhere in these particular viands. Thus they may not taste hedgehog, “as it is feared that this animal, from its propensity of coiling up into a ball when alarmed, will impart a timid shrinking disposition to those who partake of it.” Again, no soldier should eat an ox’s knee, lest like an ox he should become weak in the knees and unable to march. Further, the warrior should be careful to avoid partaking of a cock that has died fighting or anything that has been speared to death; and no male animal may on any account be killed in his house while he is away at the wars. For it seems obvious that if he were to eat a cock that had died fighting, he would himself be slain on the field of battle; if he were to partake of an animal that had been speared, he would be speared himself; if a male animal were killed in his house during his absence, he would himself be killed in like manner and perhaps at the same instant. Further, the Malagasy soldier must eschew kidneys, because in the Malagasy language the word for kidney is the same as that for “shot”; so shot he would certainly be if he ate a kidney.
The reader may have observed that in some of the foregoing examples of taboos the magical influence is supposed to operate at considerable distances; thus among the Blackfeet Indians the wives and children of an eagle hunter are forbidden to use an awl during his absence, lest the eagles should scratch the distant husband and father; and again no male animal may be killed in the house of a Malagasy soldier while he is away at the wars, lest the killing of the animal should entail the killing of the man. This belief in the sympathetic influence exerted on each other by persons or things at a distance is of the essence of magic. Whatever doubts science may entertain as to the possibility of action at a distance, magic has none; faith in telepathy is one of its first principles. A modern advocate of the influence of mind upon mind at a distance would have no difficulty in convincing a savage; the savage believed in it long ago, and what is more, he acted on his belief with a logical consistency such as his civilised brother in the faith has not yet, so far as I am aware, exhibited in his conduct. For the savage is convinced not only that magical ceremonies affect persons and things afar off, but that the simplest acts of daily life may do so too. Hence on important occasions the behaviour of friends and relations at a distance is often regulated by a more or less elaborate code of rules, the neglect of which by the one set of persons would, it is supposed, entail misfortune or even death on the absent ones. In particular when a party of men are out hunting or fighting, their kinsfolk at home are often expected to do certain things or to abstain from doing certain others, for the sake of ensuring the safety and success of the distant hunters or warriors. I will now give some instances of this magical telepathy both in its positive and in its negative aspect.
In Laos when an elephant hunter is starting for the chase, he warns his wife not to cut her hair or oil her body in his absence; for if she cut her hair the elephant would burst the toils, if she oiled herself it would slip through them. When a Dyak village has turned out to hunt wild pigs in the jungle, the people who stay at home may not touch oil or water with their hands during the absence of their friends; for if they did so, the hunters would all be “butter-fingered” and the prey would slip through their hands.
Elephant-hunters in East Africa believe that, if their wives prove unfaithful in their absence, this gives the elephant power over his pursuer, who will accordingly be killed or severely wounded. Hence if a hunter hears of his wife’s misconduct, he abandons the chase and returns home. If a Wagogo hunter is unsuccessful, or is attacked by a lion, he attributes it to his wife’s misbehaviour at home, and returns to her in great wrath. While he is away hunting, she may not let any one pass behind her or stand in front of her as she sits; and she must lie on her face in bed. The Moxos Indians of Bolivia thought that if a hunter’s wife was unfaithful to him in his absence he would be bitten by a serpent or a jaguar. Accordingly, if such an accident happened to him, it was sure to entail the punishment, and often the death, of the woman, whether she was innocent or guilty. An Aleutian hunter of sea-otters thinks that he cannot kill a single animal if during his absence from home his wife should be unfaithful or his sister unchaste.
The Huichol Indians of Mexico treat as a demi-god a species of cactus which throws the eater into a state of ecstasy. The plant does not grow in their country, and has to be fetched every year by men who make a journey of forty-three days for the purpose. Meanwhile the wives at home contribute to the safety of their absent husbands by never walking fast, much less running, while the men are on the road. They also do their best to ensure the benefits which, in the shape of rain, good crops, and so forth, are expected to flow from the sacred mission. With this intention they subject themselves to severe restrictions like those imposed upon their husbands. During the whole of the time which elapses till the festival of the cactus is held, neither party washes except on certain occasions, and then only with water brought from the distant country where the holy plant grows. They also fast much, eat no salt, and are bound to strict continence. Any one who breaks this law is punished with illness, and, moreover, jeopardises the result which all are striving for. Health, luck, and life are to be gained by gathering the cactus, the gourd of the God of Fire; but inasmuch as the pure fire cannot benefit the impure, men and women must not only remain chaste for the time being, but must also purge themselves from the taint of past sin. Hence four days after the men have started the women gather and confess to Grandfather Fire with what men they have been in love from childhood till now. They may not omit a single one, for if they did so the men would not find a single cactus. So to refresh their memories each one prepares a string with as many knots as she has had lovers. This she brings to the temple, and, standing before the fire, she mentions aloud all the men she has scored on her string, name after name. Having ended her confession, she throws the string into the fire, and when the god has consumed it in his pure flame, her sins are forgiven her and she departs in peace. From now on the women are averse even to letting men pass near them. The cactus-seekers themselves make in like manner a clean breast of all their frailties. For every peccadillo they tie a knot on a string, and after they have “talked to all the five winds” they deliver the rosary of their sins to the leader, who burns it in the fire.
Many of the indigenous tribes of Sarawak are firmly persuaded that were the wives to commit adultery while their husbands are searching for camphor in the jungle, the camphor obtained by the men would evaporate. Husbands can discover, by certain knots in the tree, when the wives are unfaithful; and it is said that in former days many women were killed by jealous husbands on no better evidence than that of these knots. Further, the wives dare not touch a comb while their husbands are away collecting the camphor; for if they did so, the interstices between the fibres of the tree, instead of being filled with the precious crystals, would be empty like the spaces between the teeth of a comb. In the Kei Islands, to the southwest of New Guinea, as soon as a vessel that is about to sail for a distant port has been launched, the part of the beach on which it lay is covered as speedily as possible with palm branches, and becomes sacred. No one may thenceforth