Собакалипсис. Сергей ГришинЧитать онлайн книгу.
что шли они тихо. По крайней мере, человек.
И тут меня ждало глубочайшее разочарование. Даже облом, как выразился бы Хуа. На нём были те самые, я в этом уверен, ботинки, которые вляпались в кровь и оставили след. Но он вовсе не был разумным. Здоровяк. Пожалуй, даже мощнее Роти. На обнажённом торсе бугрятся мышцы. На могучей груди витиеватая татуировка. На руках тоже извивается узор. Лысый череп и рыжая всклокоченная борода.
И он шёл рядом с таким же огромным, как и он сам, бандогом. На цепи. Бок обок с ещё двумя питбулями, но стоящими на четырёх конечностях. Фрэди и его охрана.
Сам бандог выглядел довольно странно. Он был одет в трико, вроде тех, в которых на старых рисунках изображали борцов или силачей из цирка. На голове восседал небольшой котелок. Всё это было бы довольно забавно, если бы я не знал, кто передо мной.
– Милый домашний пёсик по глупости забрёл не в тот район, – местный авторитет оскалил зубы.– Бедного пёсика растерзали злые волки.
С этими словами он отпустил свору. Я сжался в комок, стараясь казаться как можно меньше. Вжаться в камни. А лучше и вовсе исчезнуть.
9
Первыми ко мне ринулись питбули. Тут бы моему рассказу и пришёл конец. Разъярённые братья по отсутствию разума разорвали бы меня, как плюшевого мишку.
Но тут что-то пулей просвистело с той стороны, где я повесил халат. Нечто ударило в бок одного из псов, опрокинув того на асфальт. Кажется, я даже услышал хруст ломающихся рёбер.
Пока пострадавший пытался подняться, второй питбуль с опаской разглядывал поразивший товарища снаряд. Снаряд был мне хорошо знаком.
– Ну, что уставился? – из панциря высунулась голова и Бабуля продолжила отчитывать пса:– Такой большой, и такой грубиян! Как вам не стыдно обижать маленьких?!
С рыком питбуль кинулся к черепахе. Но та проявила удивительное проворство. Зубы щёлкнули там, где только что была голова. А старушка уже исчезла в своём доме.
Тогда пёс попытался достать её оттуда, сунув нос в отверстие входа. Большая ошибка. Раздался шлепок, и питбуль с визгом отскочил прочь. Из панциря послышался довольный голос Бабули:
– Ну, как тебе мой нокаутирующий удар?
Вскочил первый пёс и попытался укусить ненавистный снаряд. И, похоже, сломал зуб. Или два.
– Удивляюсь я на вас, молодёжь! – съехидничала старушка, не вылезая, впрочем, наружу.– Бросаетесь сломя голову зубами вперёд! Раньше, при людях, говорят, зубы могли заново вставить. Пусть не родные, но могли. А сейчас тебе не поможет даже Джек. Так ведь, Джек? У вас ведь ещё не открылась стоматология?
Я судорожно помотал головой.
– Тузик, взять! – скомандовал Фрэди.
Обращался он к лысому человеку. Тот послушно шагнул вперёд.
– Какой же ты Тузик? Ты целый Туз! – Бабуля оценила габариты нового противника. Всё так же не вылезая из убежища.– Только не забудь одну важную вещь…
Договорить она не успела.