Эротические рассказы

Buddenbrooks. Thomas MannЧитать онлайн книгу.

Buddenbrooks - Thomas Mann


Скачать книгу
by God’s gracious help, happily delivered of a daughter, who will receive the name of Clara in Holy Baptism. Yea, the Lord hath holpen mightily; for according to Doctor Grabow, the birth was somewhat premature, and her condition not of the best. She suffered great pain. Oh, Lord God of Sabaoth, where is there any other God save Thee? who helpest us in all our times of need and danger, and teachest us to know Thy will aright, that we may fear Thee and obey Thy commandments! O Lord, lead us and guide us all, so long as we live upon this earth.…” The pen hurried glibly over the paper, with here and there a commercial flourish, talking with God in every line. Two pages further on: “I have taken out,” it said, “an insurance policy for my youngest daughter, of one hundred and fifty thaler current. Lead her, O Lord, in Thy ways, give her a pure heart, O God, that she may one day enter into the mansions of eternal peace. For inasmuch as our weak human hearts are prone to forget Thy priceless gift of the sweet, blessed Jesus …” And so on for three pages. Then he wrote “Amen.” But still the faint scratching sound of the pen went on, over several more pages. It wrote of the precious spring that refreshes the tired wanderer, of the Saviour’s holy wounds gushing blood, of the broad way and the narrow way, and the glory of the Eternal God. It is true that after a while the Consul began to feel that he had written enough; that he might let well enough alone, and go in to see his wife, or out to the counting-house. Oh, fie, fie! Did one so soon weary of communion with his Lord and Saviour? Was it not robbing his God to scant Him of this service? No, he would go on, as a chastisement for these unholy impulses. He cited whole pages of Scripture, he prayed for his parents, his wife, his children, and himself, he prayed even for his brother Gotthold. And then, with a last quotation and three final “Amens,” he strewed sand on the paper and leaned back with a sigh of relief.

      He crossed one leg over the other and slowly turned the pages of the notebook, reading dates and entries here and there, written in his own hand, and thanking the Lord afresh as he saw how in every time of need and danger He had stretched out His hand to aid. Once he had lain so ill of small-pox that his life had been despaired of—yet it had been saved. And once, when he was a boy, a beer-vat had fallen on him. A large quantity of beer was being brewed for a wedding, in the old days when the brewing was done at home; and a vat had fallen over, pinning the boy beneath it. It had taken six people to lift it up again, and his head had been crushed so that the blood ran down in streams. He was carried into a shop, and, as he still breathed, the doctor and the surgeon were sent for. They told the father to prepare for the worst and to bow to the will of God. But the Almighty had blessed the work of healing, and the boy was saved and restored to health. The Consul dwelt a while upon this account, re-living the accident in his mind. Then he took his pen again and wrote after his last “Amen”: “Yea, O God, I will eternally praise Thee!”

      Another time, his life had been saved from danger by water, when he had gone to Bergen, as a young man. The account read:

      “At high water, when the freight boats of the Northern Line are in, we have great difficulty getting through the press to our landing. I was standing on the edge of the scow, with my feet on the thole-pins, leaning my back against the sailboat, trying to get the scow nearer in, when, as luck would have it, the oak thole-pins broke, and I went head over heels into the water. The first time I came up, nobody was near enough to get hold of me; the second time, the scow went over my head. There were plenty of people there anxious to save me, but they had to keep the sailboat and the scow off, so that I should not come up under them; and all their shoving would probably have been in vain if a rope had not suddenly broken on one of this sailboats belonging to the Line, so that she swung further out; and this, by the grace of God, gave me room enough to come up in free water. It was only the top of my head, with the hair, that they saw; but it was enough, for they were all lying on their stomachs with their heads sticking out over the scow, and the man at the bow grabbed me by the hair, and I got hold of his arm. He was in an unsafe position himself and could not hold me, but he gave a yell, and they all took hold of him around the waist and pulled. I hung on, though he bit me to make me let go. So they got me in at last.” There followed a long prayer of thanksgiving, which the Consul re-read with tear-wet eyes.

      On another page he had said: “I could write much more, were I minded to reveal the passions of my youth.…” The Consul passed over this, and began to read here and there from the period of his marriage and the birth of his first child. The union, to be frank, could hardly be called a love-match. His father had tapped him on the shoulder and pointed out to him the daughter of the wealthy Kröger, who could bring the firm a splendid marriage portion. He had accepted the situation with alacrity; and from the first moment had honoured his wife as the mate entrusted to him by God.

      After all, his father’s second marriage had been of much the same kind.

      “‘A kind Papa, a worthy man.’”

      He could still hear old Johann softly humming in the bedroom. What a pity he had so little taste for those old records! He stood with both feet firmly planted in the present, and concerned himself seldom with the past of his family. Yet in times gone by he too had made a few entries in the gilt-edged book. The Consul turned to those pages, written in a florid hand on rather coarse paper that was already yellowing with age. They were chiefly about his first marriage. Ah, Johann Buddenbrook must have adored his first wife, the daughter of a Bremen merchant! The one brief year it had been granted him to live with her was the happiest of his life—“l’année la plus heureuse de ma vie,” he had written there. The words were underlined with a wavy line, for all the world, even Madame Antoinette, to see.

      Then Gotthold had come, and Josephine had died. And here some strange things had been written on the rough paper. Johann Buddenbrook must have openly and bitterly hated his child, even when, while still in the womb, it had caused its mother to faint and agonize under the lusty burden. It was born strong and active, while Josephine buried her bloodless face deeper in the pillows and passed away. Johann never forgave the ruthless intruder. He grew up vigorous and pushing, and Johann thought of him as his mother’s murderer. This was, to the Consul’s mind, incomprehensible. She had died, he thought, fulfilling the holy duty of a woman: “the love I bore to her would have passed over in all its tenderness to her child,” he said to himself. It had not been so. Later the father married again, his bride being Antoinette Duchamps, the daughter of a rich and much-esteemed Hamburg family, and the two had dwelt together with mutual respect and deference.

      The Consul went on turning over the pages. There at the end were written the small histories of his own children: how Tom had had the measles, and Antonie jaundice, and Christian chicken-pox. There were accounts of various journeys he had taken with his wife, to Paris, Switzerland, Marienbad. Then the Consul turned back to the front of the book, to some pages written in bluish ink, in a hand full of flourishes, on paper that was like parchment, but tattered and spotted with age. Here his grandfather Johann had set down the genealogy of the main branch of the Buddenbrooks. At the end of the sixteenth century, the first Buddenbrook of whom they had knowledge lived in Parchim, and his son had been a Senator of Grabau. Another Buddenbrook, a tailor by trade, and “very well-to-do” (this was underlined) had married in Rostock and begotten an extraordinary number of children, who lived or died, as the case might be. And again, another, this time a Johann, had lived in Rostock as a merchant, from whom the Consul’s grandfather had descended, who had left Rostock to settle himself in this very town, and was the founder of the present grain business. There was much about him set down in detail: when he had had the purples, and when genuine small-pox; when he had fallen out of the malt-kiln and been miraculously saved, when he might have fallen against the beams and been crushed; how he had had fever and been delirious—all these events were meticulously described. He had also written down wise admonitions for the benefit of his descendants, like the following, which was carefully painted and framed, in a tall Gothic script set off with a border: “My son, attend with zeal to thy business by day; but do none that hinders thee from thy sleep by night.” He had also stated that his old Wittenberg Bible was to descend to his eldest son, and thence from first-born to first-born in each generation.

      Consul Buddenbrook reached for the old leather portfolio and took out the remaining documents. There were letters, on torn and yellow paper, written by anxious mothers to their sons abroad—which the sons had docketed: “Received and contents duly noted.” There were citizens’ papers,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика