Омерта. Книга 2. Лана МейерЧитать онлайн книгу.
«бомбочкой» ныряет в глубокий бассейн.
Все мужчины одинаковы: они рисуются перед женщиной в любой непонятной ситуации!
Но выглядит это представление эффектно.
К моменту, когда Киан оказывается в воде, я успеваю отплыть в сторону подводной лестницы в бассейне и изо всех сил пытаюсь встать на ноги. В платье это опять же чертовски сложно и вызывает в душе бурю раздражения и негодования. Остро ощущаю, как Киан хватает меня за подол, когда я ругаюсь, в безуспешной попытке встать на ноги.
– Пусти. Я хочу в спальню. Мне нужно в душ.
– Ты никуда отсюда не уйдёшь, Мия. Пока я не скажу, ты шага в сторону от меня не сделаешь. И лучше тебе меня не злить. На ближайшее время ты полностью в моем распоряжении, – каждое слово звучит настолько безапелляционно, что мне стоит хорошенько подумать, прежде чем отвечать.
– Размечтался, Морте…если ты думаешь, что спас меня и теперь можешь мне заявлять подобное, то ты ошибаешься!
Киан тянет меня за подол таким образом, чтобы я вновь упала в бассейн и наглоталась химозной воды. Моя дезориентация в пространстве помогает ему собственноручно вынести меня к ступенькам под водой, только уже в лежачем положении.
– Ты думаешь, что все это – шутка? Что мы в игры играем и можно поступать так, как ты поступила? – шипит Киан. Когда я вновь открываю глаза, то вижу Киана уже прямо над собой и чувствую вес его тела на себе. Он пригвоздил меня к ступенькам в бассейне.
– Я вложил в твой побег все свое время и силы, кучу денег. Для чего, напомнить? Чтобы спасти твою никчемную жизнь, – вздрагиваю, как от удара, все больше утопая в черном омуте его гнева и ярости. Сердце переходит на рваный и бешеный ритм. – А ты что устроила, а? Что самодеятельность? Мия, если хочешь умереть – пожалуйста, вперед. Беги за пределы виллы, я не держу. Только ставлю тебя в известность, что мы в Гондурасе. Шаг за территорию безопасного места и ты будешь обстреляна местной мафией. И скорее всего, предварительно оттрахана во все отверстия. И далеко не одним потным, грязным и возможно, чем-то больным от иглы, Гонударсцем. Как тебе расклад, нравится? – рявкает Киан у моего лица, из губ его вырывается утробный рык. Перед внутренним взором встает образ льва, придавившего могучей лапой одну из львиц. – Говорю тебе на случай, если ты вновь проявишь свою тупость и решишь удрать. Пожалуйста,
– Киан, я подумала, что ты хотел убить меня. Мне Алессандро сказал, что это ты пытался… – зря я это сказала. От одного лишь имени моего брата Киан звереет ещё сильнее. В глазах, будто красные искры тлеют, любая из них может попасть на меня и объять пламенем.
– Не хочу слышать другие имена, ясно? Забудь о них, – угрожающе предупреждает он, обхватывая ладонью мою шею. – И видеть на тебе чужую одежду, подарки, – в его срывающемся низком голосе тонет горловой рык.
Киан, начиная с края подола, распарывает и рвет мое платье. Точечно, явно наслаждаясь треском ткани. Дышать становится куда свободнее, но вот то, что под ним я почти обнаженная и он «распечатывает» свой подарок, мне совершенно