Ярмарка чумы. Рафаэль ТигрисЧитать онлайн книгу.
непоправимое, – сказал Соломон.
– Ладно, расскажи о себе. Откуда у тебя, врача из Армении такая громкая испанская фамилия?
– О, это наследие от деда-коммуниста, который после русской революции 17 года перебрался жить из Испании в страну Советов. Боролся с чумой на Дальнем Востоке где за короткий срок локализовал и ликвидировал её очаги. С тех пор в этой местности был только один случай чумы. Что ни говори, а советское здравоохранение было эффективно организовано. Потом дед переехал жить в Советскую Армению, женился на моей бабушке-армянке. Бесценный опыт деда перешёл сперва к моему отцу, который долгие годы был директором противочумной станции, а потом работал в засекреченной лаборатории. Так что все мои знания пришли от деда и отца и за это им хвала и почёт.
– Ты обладаешь бесценным наследием, Соломон!
– Благодаря этому наследию я познакомился с такой прелестной девушкой как ты.
Их лица сблизились настолько что смогли ощутить на себе дыхания друг друга. Глаза у обоих блестели…
Сотовый телефон Соломона издал предупреждающий сигнал и прервал идиллию.
«Добро пожаловать в Лондон, Соломон»
В конце стояла подпись «Ерсиния».
– Что нибудь серьёзное, – спросила Иованна, глядя на недоумевающее лицо Соломона.
– Какая то глупая английская шутка. На, посмотри сама.
– Почему ты думаешь что именно английская? Ведь номер не определён. Не исключено что письмо послано из другой страны, например из твоей.
– Возможно, но ты разве не обратила внимание кем оно подписано?
– Обратила.
– Только мы заговорили о чуме как мне шлёт послание сама госпожа Ерсиния. Ведь именно так называется в микробиологии чумная бацилла?
– Так. Но если ты думаешь что я причастна к этой шутке то глубоко ошибаешься, – обиделась Иованна. – ты же сам видел – я сидела напротив и даже не прикасалась к своему телефону.
Иованна достала из сумочки мобильник и повертела перед глазами Соломона.
– Перестань Иованна, – сказал Соломон примирительным тоном, – у меня и в мыслях не было об этом. И давай забудем про эту глупую шутку. Кстати раз уж ты достала свой телефон то скинь мне свой номер.
– С удовольствием, – опять заулыбалась Иованна и они обменялись номерами.
Соломону и вправду не хотелось ссориться с этой милой девушкой. К тому же он был более чем уверен в её непричастности. Он заказал ещё по бокалу эля и провозгласил тост:
– Выпьем за этот чудесный город где я познакомился с такой очаровательной девушкой как ты!
От этих слов на щеках Иованны вспыхнул румянец и лицо её радостно засияло.
– А как же та блондинка из гостиницы с причёской под «каре», от которой ты не мог оторвать глаз? – с наигранной ревностью спросила Иованна.
– Причёски каре сейчас не в моде, – отмежевался Соломон.
– Запомни Соломон – в этом городе модно всё то, что консервативно, – сказала девушка и весело добавила, –