Эротические рассказы

Prinzessin Flora. Alexandre DumasЧитать онлайн книгу.

Prinzessin Flora - Alexandre Dumas


Скачать книгу
Magen gefunden haben; aber dennoch frage ich Sie noch einmal dasselbe: Sie befinden sich in diesem Moment in einem Zustand der Erhebung und in einer hohen Temperatur; Sie sind ohne Vergleich wie ein Pulverkorn, das, wenn es sich entzündet, den Platz einnimmt, den es zuvor achthundert Mal eingenommen hat“.

      „Sic est, und es ist nicht ohne Grund, dass die Freimaurer Rotwein Rotpulver nennen; die Patrone im Lauf, und ich bin geladen“.

      Und der Arzt schluckte ein großes Glas Wein.

      „Also", fuhr er fort, stellte sein Glas mit einem Geräusch ab und dehnte sich meisterhaft in seinen Stuhl. "Du willst, dass ich dir ein Heilmittel gegen den Wahnsinn gebe?“

      „Ich verstecke nicht, dass Sie mir einen Gefallen gegen den Wahnsinn tun, Doktor“.

      „Die Ältesten und unter anderem der Vater der Medizin ...“

      „Das heißt, der Mörder der Menschheit", sagte der Leutnant mit leiser Stimme.

      „Hippokrates glaubte, dass der häufige Gebrauch der Nieswurz heilen könnte und mildern sogar die übertriebene Erregung des Gehirnsystems. Warum nicht ? Als ob wir nicht wüssten, als hätten wir uns nicht selbst versucht, als hätten wir nicht mit eigenen Augen gesehen, dass drei Fänge körperlichen Tabaks einen Mann betrinken können; weil die Nase in diesem Fall ein Sicherheitsventil wird; und als Wahnsinn selbst ist nur ein kondensierter Dampf oder Phlegmositäten bekannt unter dem allgemeinen Namen Serum, die, getrennt von krankem Blut, die Zellmembran des Gehirns füllen“.

      Während dieser Zeit spiegelte sich der Arzt in den Mustern des Bechers wider, mit dem er die Blumen seiner Beredsamkeit tränkte.

      „Hmm!“ fuhr er fort, „die Gehirnmembran, sagte ich, und handelte zuerst gegen die Tunika, dann gegen das Perikranium und am Ende gegen die weiße Essenz des Gehirns; und deshalb raten Avicenna und Averrhoès und sogar Paracelsus zu Diät und Blutvergießen; es ist wahr, dass die anderen, wie zum Beispiel Boerhaave, mit Canthariden, Blasen und Sinapismen behandeln; die anderen schließlich, um den Geist zu konzentrieren, der sich im ganzen Körper ausdehnt und der nur einen Leiter benötigt, um zu entkommen, die Haare zu schneiden, kaltes Wasser auf die Oberseite des Kopfes zu gießen und das Gehirn zu erfrischen durch eine Kappe aus Eis“.

      „Möge der Teufel alle Angriffe der Fregatte Hoffnung auf den Kopf des Erfinders solcher Folter brechen! Es ist nicht viel zu verbrennen, zu braten, die Haut eines Lebewesens zu vertiefen, es ist als Reaktion notwendig, sie wie eine Flasche Champagnerwein zu schlagen. Ihre ganze Medizin, Herr Doktor, ist die Kunst, schlechtes Latein gegen gutes Geld einzutauschen, bis, wie Figaro sagt, entweder die Natur die Krankheit wegnimmt oder das Heilmittel die Kranken wegnimmt“.

      „Ich bitte um Verzeihung, Nil-Paulovich, das Wort Medizin - für Ihre Gesundheit! - kommt vom lateinischen Wort ... Moment mal ... welches lateinische Wort? Ah! Möge der Teufel die Medizin nehmen! So sehr, dass der Wahnsinn, wie ich Ihnen sagen durfte, von verschiedener Art ist: 1 ° Schwindel; 2 ° Hypochondrien; 3 ° Manie; 4 ° endlich Raserei“.

      „Und Magnesia, Doktor, vergessen Sie?“

      „Was, Magnesia? Oh! gute Naivität! Aber Magnesia ist keine Krankheit: Es ist eine saure und würzige Sache, während im Gegenteil Raserei ..“.

      „Hier, charmanter Arzt, gibt es eine Sache, von der Sie oft sprechen, die Sie selten heilen und die Sie nie verstehen werden“.

      „Die Wahrheit ist am Boden des Glases, Nil-Paulovitch", sagte der Arzt.

      „Deshalb wird die Wahrheit mit dem Bodensatz bezahlt", antwortete der Leutnant.

      „Aber“, beharrte der Arzt, „zurück zu unserem Thema“.

      „Das heißt über Sie und die Trunkenheit, Doktor“.

      „Hum! ... Sie wissen wahrscheinlich nicht, dass mehrere Ärzte Kopfschmerzen, Cephalalgie und sogar die Milz als Wahnsinn betrachten“.

      „Gott sei Dank, ich weiß es nicht und will es nicht einmal wissen“.

      „Es ist in Wahrheit eine sehr merkwürdige Sache. Stellen Sie sich vor, eines Tages - nach meinem Glauben vor nicht allzu langer Zeit - hätte ein berühmter russischer Arzt, der die Leiche eines Seemanns anatomisiert, gefunden oder vielmehr nicht gefunden in ihm die Milz - daher die Milz -, die der Krankheit ihren Namen gab. Daraus wurde geschlossen, dass die Milz überflüssig war und dass man ohne Milz bewundernswert leben konnte. Es gibt Menschen, die behaupten, dass in der Wirtschaft des Körpers die Milz, die jedoch fehlt, für die Trennung der Galle notwendig ist; Aber die besten Anatomen haben bis jetzt erkannt, dass die Milz keine andere Aufgabe hatte, als Milz zu erzeugen und sie schlicht und einfach als Ornament zu betrachten, das von der Hand des Schöpfers zur Symmetrie dort platziert wurde“.

      Der medizinische Unterricht war so tief in das Gedächtnis des Arztes eingraviert, dass er selbst in einem Zustand der Trunkenheit zu diesem ernsten Thema genauso viel Unsinn sagen konnte wie in einem Zustand der Klarheit des Geistes. Aber der Leutnant, der gerade sein Abendessen beendete, stoppte den Sprecher sozusagen mitten in seinem wissenschaftlichen Flug.

      „Hören Sie, lieber Doktor", sagte er zu ihm, „ich bin es schrecklich leid, auf Ihren Kauderwelsch zu hören, und ich glaube, dass Sie und alle Gelehrten Ihrer Art all die Dinge behandeln, von denen Sie das wahre Überflüssige nicht wissen."

      „Du hättest dein Gesicht auch als überflüssig angesehen und ihm Urlaub ohne Uniform gegeben2 . Die Frage ist, nicht zu wissen, ob man ohne Milz leben kann, sondern ob es den Kaiser nicht beraubt, ohne Geist in seinen Dienst zu treten. Also, ich fasse mich zusammen, Flogiston-Hippocratovich: Indem Sie die verschiedenen Arten von Wahnsinn aufzählen, haben Sie die wichtigste weggelassen - Liebe! - Und soll ich Ihnen sagen, wer der Kranke mit dieser Krankheit ist? Nun, es ist Captain Élie Pravdine“.

      „Der Kapitän! Sie scherzen, Nil-Paulovich“, sagte der Arzt, rieb sich die Augen, die mit dem Nebel der Trunkenheit bedeckt waren, und griff nach seinem Stuhl, als hätte er das Gefühl, dass er voller Weindämpfe wie ein Aerostat davonfliegen könnte.

      "Ich mache keine Witze", antwortete der Leutnant. Ich wiederhole Ihnen, dass dieser Verrückte, Verrückter der Liebe, Verrückter zum Binden, Élijah Pétrovitch Pravdine ist“.

      „Pravdine! ... ist er derjenige, der vor Liebe krank ist, mit Ihrer Erlaubnis?“

      „Nein, ohne meine Erlaubnis im Gegenteil. Möge Satan diese Prinzessin mit ihren schwarzen Augen nehmen! Sie muss Elijah Petrovich verzaubert haben. Ich muss jedoch zugeben, dass sie schön und anmutig ist wie die Yacht des Kaisers; wie flink wie ein Boot und, wie sie sagen, weise wie ein Teufel!“

      „Ja!“

      „Erinnern Sie sich an die Prinzessin Flogiston? Von dieser großen Frau in einem schwarzen Satinkleid, mit der die einzige Brautjungfer Hevitch um den Preis der Schönheit konkurrieren kann? Komm schon, Doktor, was denken Sie ist das Schönere von beiden?“

      „Ich mag Madeira-Wein besser", antwortete der Arzt.

      „Wirklich! Mögen Sie Madeira Wein lieber?“

      „Ja. Er verteidigt sich nicht: Wir lieben ihn, er lässt sich trinken. Keine Werbung hat damit zu tun, denn nichts stört mich so sehr wie Werbung“.

      „Sie scheinen recht zu haben, Bruder; aber es scheint mir, dass es in dieser Hinsicht Zeit für Sie ist, Ihr Überwinterungsbecken zu erreichen“.

      „Ich spreche nicht über Wein, Doktor, ich spreche über Frauen“.

      „Frauen ? Hmm! Es ist überhaupt nicht dasselbe. Sie haben Recht, Nil: Eine junge Frau kann einen jungen Mann altern, während im Gegenteil ein alter Wein einen alten Mann verjüngen kann. - Wo ist das Gift, die Natur wollte, dass wir das Gegengift finden: Wo die Krankheit ist, können wir das finden und Abhilfe schaffen“.

      „Ich schwöre beim Hauptmast, dass die beiden Übel oder die beiden Güter zusammen jedermanns Gedanken zu einem Herrscher führen können, und wenn man das geringere Übel zwischen Trunkenheit und Liebe wählen muss,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика